Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temný král - Z filmu "Princezna zakletá v čase II"
Тёмный король - Из фильма "Принцесса, заколдованная во времени II"
Přicházím
k
vám
ve
snech
a
legendách
Я
прихожу
к
вам
во
снах
и
легендах
Pro
někoho
temný
král
pro
jiného
mocipán
Для
кого-то
тёмный
король,
для
других
властитель
Příběh
který
znám
chtěl
bych
převyprávět
vám
Историю,
что
знаю,
хочу
вам
рассказать
Já
nejsem
ten,
za
koho
se
vydávám
Я
не
тот,
за
кого
себя
выдаю
Dolej
nám
Šenkýřko
do
plna
číše
Наливай
нам,
Корчмарочка,
полные
кружки
Ostatní
pozvednou
své
zadnice
výše
Остальные
пусть
поднимут
свои
задницы
выше
Připíjím
na
ženy
a
na
jejich
krásu
Пью
за
женщин
и
за
их
красоту
Na
království
bez
boje
na
život
a
lásku
За
королевство
без
боя,
за
жизнь
и
любовь
Nedokážu
stát
jen
tak
opodál
Не
могу
стоять
в
стороне
просто
так
Když
oči
tvý
bělavý
jsou
portálem
do
duší
Когда
твои
белесые
глаза
– портал
в
души
Až
písek
se
dosype,
zbývá
už
jediné
Когда
песок
досыпется,
останется
лишь
Pravda
se
ukáže
v
poslední
hodině
Правда
откроется
в
последний
час
Dolej
nám
Šenkýřko
do
plna
číše
Наливай
нам,
Корчмарочка,
полные
кружки
Ostatní
pozvednou
své
zadnice
výše
Остальные
пусть
поднимут
свои
задницы
выше
Připíjím
na
ženy
a
na
jejich
krásu
Пью
за
женщин
и
за
их
красоту
Na
království
bez
boje
na
život
a
lásku
За
королевство
без
боя,
за
жизнь
и
любовь
Dolej
nám
Šenkýřko
do
plna
číše
Наливай
нам,
Корчмарочка,
полные
кружки
Ostatní
pozvednou
své
zadnice
výše
Остальные
пусть
поднимут
свои
задницы
выше
Připíjím
na
ženy
a
na
jejich
krásu
Пью
за
женщин
и
за
их
красоту
Na
království
bez
boje
na
život
a
lásku
За
королевство
без
боя,
за
жизнь
и
любовь
Dolej
nám
Šenkýřko
do
plna
číše
Наливай
нам,
Корчмарочка,
полные
кружки
Ostatní
pozvednou
své
zadnice
výše
Остальные
пусть
поднимут
свои
задницы
выше
Připíjím
na
ženy
a
na
jejich
krásu
Пью
за
женщин
и
за
их
красоту
Na
království
bez
boje
na
život
a
lásku
За
королевство
без
боя,
за
жизнь
и
любовь
Dolej
nám
Šenkýřko
do
plna
číše
Наливай
нам,
Корчмарочка,
полные
кружки
Ostatní
pozvednou
své
zadnice
výše
Остальные
пусть
поднимут
свои
задницы
выше
Připíjím
na
ženy
a
na
jejich
krásu
Пью
за
женщин
и
за
их
красоту
Na
království
bez
boje
na
život
a
lásku
За
королевство
без
боя,
за
жизнь
и
любовь
Když
nechtěné
tajemství,
pro
sebe
necháš
si
Если
нежеланную
тайну
для
себя
сбережёшь
Tím
v
životě
ztratíš
víc,
než
jenom
přátelství
То
в
жизни
потеряешь
больше,
чем
дружбу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roman Procházka
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.