Dizzee Rascal - Dirtee Cash - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dirtee Cash - Dizzee RascalÜbersetzung ins Russische




Dirtee Cash
Грязные деньги
Money talks (listen)
Деньги говорят (слушай, детка)
Money talks (get money)
Деньги говорят (заработай деньги)
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa (yeah, yeah)
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты нужна мне, whoa (да, да)
Money talks (it don't stop)
Деньги говорят (они не останавливаются)
Money talks (it don't stop)
Деньги говорят (они не останавливаются)
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты нужна мне, whoa
Let's go
Поехали
Everybody wants to be famous
Все хотят быть знаменитыми
Nobody wants to be nameless, aimless
Никто не хочет быть безымянным, бесцельным
People act shameless, tryna live like entertainers
Люди ведут себя бесстыдно, пытаясь жить как артисты
Want a fat crib with the acres
Хотят большой дом с акрами земли
So they spend money that they ain't made yet
Поэтому они тратят деньги, которых еще не заработали
Got a Benz on tick that they ain't paid yet
Взяли Мерс в кредит, который еще не выплатили
Spend their paycheck in the West End on the weekend
Тратят свою зарплату в Вест-Энде на выходных
Got no money by the end of the weekend
К концу выходных у них нет денег
But they don't care 'cause their life is a movie
Но им все равно, потому что их жизнь - это кино
Starring Louis V, paid for by yours truly
В главной роли Louis Vuitton, оплаченный тобой, моя дорогая
Truthfully, it's a joke like a bad episode of Hollyoaks
По правде говоря, это шутка, как неудачная серия "Холлиокс"
Can't keep up with the cover lows
Не могут угнаться за обложками журналов
So they got bad credit livin' on direct
Поэтому у них плохой кредит, живут на пособие
Livin' in debt but they still don't get it
Живут в долгах, но до сих пор не понимают этого
'Cause they too busy livin' the high life, the night life
Потому что они слишком заняты, прожигая жизнь, ночную жизнь
Huggin' the high way, livin' large and they all say
Обнимая дорогу, живут на широкую ногу, и все они говорят
Money talks, money talks (you got no)
Деньги говорят, деньги говорят тебя нет)
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты нужна мне, whoa
Money talks, money talks (for real, though)
Деньги говорят, деньги говорят (на самом деле)
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты нужна мне, whoa
Let me take you down to London city
Позволь мне отвезти тебя в Лондон
Where the attitude's bad and the weather is shitty
Где плохой настрой и дерьмовая погода
Everybody's on the paper chase, it's one big rat race
Все гонятся за деньгами, это одна большая крысиная гонка
Everybody's got a screw face, so many two face
У всех хмурые лица, так много двуличных
Checkin' their hide, they set their record to ride
Проверяют свою шкуру, ставят свой рекорд
I'm on the inside, looking at the outside
Я внутри, смотрю снаружи
So it's an accurate reflection citywide
Так что это точное отражение по всему городу
All things west and the Southside
Все вещи на западе и южной стороне
Everywhere I go, there's a girl on the corner
Куда бы я ни пошел, на углу стоит девушка
Buns undressed got the city like sauna
Раздетая, разогревает город как сауна
And it's getting warmer, a lot of water
И становится жарче, много воды
Turn a poor, struggling mother to a mourner
Превращает бедную, борющуюся мать в скорбящую
Mister politician, can you tell me the solution?
Господин политик, можете ли вы сказать мне решение?
What's the answer, what's the conclusion?
Какой ответ, какой вывод?
Is it an illusion, is it a mirage?
Это иллюзия, это мираж?
I see them all go bad because they're tryna live large
Я вижу, как все они портятся, потому что пытаются жить на широкую ногу
And they all say, all say
И все они говорят, все говорят
I've no excuse, I just want you to use me
У меня нет оправданий, я просто хочу, чтобы ты использовала меня
Take me and abuse me
Возьми меня и злоупотребляй мной
I got no taboos (I got none)
У меня нет табу меня их нет)
I'll make a trade with you (what's wilin'?)
Я заключу с тобой сделку (что происходит?)
Do anything you want me to
Сделай со мной все, что захочешь
Money talks, money talks (listen)
Деньги говорят, деньги говорят (слушай)
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты нужна мне, whoa
Money talks, (yeah, yeah) money talks (it don't stop)
Деньги говорят, (да, да) деньги говорят (они не останавливаются)
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты нужна мне, whoa
Yo, we're living in the days of the credit crunch
Йоу, мы живем во времена кредитного кризиса
Give me the dough, I'm trying to have a bunch
Дай мне бабки, я пытаюсь сколотить состояние
But I can't have raps for lunch
Но я не могу питаться рэпом
It's nothing, enough to share, it ain't fair
Это ничто, недостаточно, чтобы делиться, это несправедливо
I never dreamed that it could be rare
Мне никогда не снилось, что это может быть редкостью
Who cares, who's there to make a change?
Кого волнует, кто здесь, чтобы изменить ситуацию?
Everybody's in the club tryna to make it rain
Все в клубе пытаются устроить денежный дождь
But not for fun here, just for the sake of habit
Но не ради забавы, а просто по привычке
Fifteen minutes of fame and everywhere's the same
Пятнадцать минут славы, и везде одно и то же
Again and again, I see the same thing
Снова и снова я вижу одно и то же
Everybody acting like they're playin' Zenden
Все ведут себя так, будто играют в Зендена
But I see rough seas ahead, maybe a recession
Но я вижу впереди бурное море, возможно, рецессию
And then the depression, then whatever profession
А затем депрессию, затем любую профессию
This is my confession, I can't fuck, I'm in the forefront
Это мое признание, я не могу трахаться, я на передовой
Livin' for my new record to start like a bungee jump
Живу ради своего нового альбома, чтобы начать как прыжок с тарзанки
With no rope, but I ain't tryna see the bottom
Без веревки, но я не пытаюсь увидеть дно
Because that's where I came from, I ain't forgotten
Потому что оттуда я пришел, я не забыл
Money talks, money talks (sing it to her)
Деньги говорят, деньги говорят (спой ей это)
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты нужна мне, whoa
Money talks, (yeah, yeah) money talks (for real)
Деньги говорят, (да, да) деньги говорят (правда)
Dirty cash, I want you, dirty cash, I need you, whoa
Грязные деньги, я хочу тебя, грязные деньги, ты нужна мне, whoa
Dirty cash
Грязные деньги
Dirty cash
Грязные деньги





Autoren: NICHOLAS DETNON, MICK WALSH, DYLAN MILLS, STEPHEN VINCENT


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.