Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fix Up, Look Sharp
Одевайся, выгляди стильно
Stupid
idiot
Глупая
дурочка
Fix
up,
look
sharp
Одевайся,
выгляди
стильно
Don't
make
me
get
the
blitz
out,
get
dark
Не
заставляй
меня
доставать
пушку,
наводить
мрак
Hear
the
bang,
see
the
spark
Услышишь
хлопок,
увидишь
искру
Duck
down,
lay
down,
just
calm
down
Пригнись,
ляг,
просто
успокойся
Fix
up,
look
sharp
Одевайся,
выгляди
стильно
Don't
make
me
get
the
blitz
out,
get
dark
(Woo)
Не
заставляй
меня
доставать
пушку,
наводить
мрак
(У-у)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Услышишь
хлопок,
увидишь
искру
Duck
down,
lay
down,
just
calm
down
Пригнись,
ляг,
просто
успокойся
I
got
the
big
beat
У
меня
мощный
бит
I
hear
the
sound
(Yeah)
Я
слышу
звук
(Да)
I
got
the
big
beat
(Dizzee
Rascal)
У
меня
мощный
бит
(Dizzee
Rascal)
I
get
on
down
(Rolling
deep)
Я
отрываюсь
(Rolling
deep)
I've
heard
the
gossip
from
the
street
to
the
slammer
Я
слышал
сплетни
с
улиц
до
тюремной
камеры
They're
tryna
see
if
Dizzee
stays
true
to
his
grammar
Они
пытаются
понять,
верен
ли
Dizzee
своей
манере
Being
a
celebrity
don't
mean
shit
to
me
(Woo)
Быть
знаменитостью
ничего
для
меня
не
значит
(У-у)
Fuck
the
glitz
and
glamour,
hit
'em
with
the
Blitz
and
Hammer
(Woo)
К
черту
блеск
и
гламур,
ударю
их
Блицем
и
Молотом
(У-у)
Because
they're
talking
'bout
rushing
Потому
что
они
говорят
о
нападении
Talk
behind
my
back
but
to
my
face,
they
say
nothing
Болтают
за
спиной,
но
в
лицо
мне
ничего
не
говорят
Stand
up
in
the
dance,
keep
a
firm
steady
stance
Встань
на
танцполе,
сохраняй
твердую
устойчивую
позицию
Keep
the
beanies
touching,
keep
the
beanies
hot
flushing
(Woo)
Держи
шапки
плотно,
пусть
они
горячо
пылают
(У-у)
Flushing
MCs
down
the
loo
Смываю
МС
в
унитаз
If
you
don't
believe
me,
bring
your
posse,
bring
your
crew
Если
не
веришь,
приведи
свою
банду,
приведи
свою
команду
Feel
free
to
hate
'cause
I
ain't
tryna
be
your
mate
Не
стесняйся
ненавидеть,
потому
что
я
не
пытаюсь
быть
твоим
приятелем
Be
serious,
you
wouldn't
last
an
hour
in
my
shoe
(Woo)
Серьезно,
ты
бы
не
продержалась
и
часа
в
моей
обуви
(У-у)
It's
an
Air
Force
One
(Woo)
Это
Air
Force
One
(У-у)
Trainers
by
the
truck
load,
trainers
by
the
tonne
Кроссовки
грузовиками,
кроссовок
тонны
Don't
be
dazed
when
I
catch
you
by
your
J's
Не
удивляйся,
когда
я
поймаю
тебя
за
твои
Джорданы
Chump,
best
to
act
like
Forrest
Gump,
best
to
run
(Woo)
Болван,
лучше
веди
себя
как
Форрест
Гамп,
лучше
беги
(У-у)
Fix
up,
look
sharp
(Uh-huh)
Одевайся,
выгляди
стильно
(Ага)
Don't
make
me
get
the
blitz
out,
get
dark
(Woo)
Не
заставляй
меня
доставать
пушку,
наводить
мрак
(У-у)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Услышишь
хлопок,
увидишь
искру
Duck
down,
lay
down,
just
calm
down
Пригнись,
ляг,
просто
успокойся
Fix
up,
look
sharp
(Uh-huh)
Одевайся,
выгляди
стильно
(Ага)
Don't
make
me
get
the
blitz
out,
get
dark
(Woo)
Не
заставляй
меня
доставать
пушку,
наводить
мрак
(У-у)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Услышишь
хлопок,
увидишь
искру
Duck
down,
lay
down,
just
calm
down
Пригнись,
ляг,
просто
успокойся
I
got
the
big
beat
У
меня
мощный
бит
I
hear
the
sound
Я
слышу
звук
I
got
the
big
beat
(Oi,
woo)
У
меня
мощный
бит
(Эй,
у-у)
I
get
on
down
(Sweet
as
a
nut
mate,
sweet
as
a
nut)
Я
отрываюсь
(Сладкий
как
орешек,
подруга,
сладкий
как
орешек)
Oi
look
(Woo)
Эй,
смотри
(У-у)
I
stay
sweet
as
a
nut,
sweet
like
Tropicana
Я
остаюсь
сладким
как
орешек,
сладким
как
"Тропикана"
When
the
hammer
hits,
your
head
splits
like
banana
Когда
ударит
молот,
твоя
голова
расколется
как
банан
You're
not
ready
for
this
boy
Ты
не
готова
к
этому,
детка
You
better
send
your
best
soldiers,
this
is
Captain
Roscoe
(Woo)
Лучше
пошли
своих
лучших
солдат,
это
Капитан
Роско
(У-у)
More
destructive
and
troublesome
than
ever
Более
разрушительный
и
проблемный,
чем
когда-либо
I'll
probably
be
doing
this,
probably
forever
Я,
вероятно,
буду
делать
это,
вероятно,
всегда
Fellas
wanna
stop
me,
they'll
probably
come
together
Парни
хотят
остановить
меня,
они,
вероятно,
объединятся
It's
probable
they'll
stop
me,
probably
never
(Woo)
Вероятно,
они
остановят
меня,
вероятно,
никогда
(У-у)
Yo,
topboy,
topman,
or
top
ah
topper
Эй,
главный,
лучший,
или
самый
лучший
из
лучших
Come
to
me
with
an
attitude,
come
a
cropper
Приди
ко
мне
с
вызывающим
поведением,
потерпишь
неудачу
I'm
old
school
like
Happy
Shopper
Я
старой
закалки,
как
"Хэппи
Шоппер"
I
fight
old
school,
bring
your
bat
and
your
chopper
(Woo)
Я
дерусь
по
старинке,
бери
свою
биту
и
свой
тесак
(У-у)
And
a
first
aid
kit
(Woo)
and
some
antiseptic,
this
could
get
hectic
И
аптечку
(У-у)
и
немного
антисептика,
это
может
стать
бурным
I'm
a
don,
accept
it,
you
got
a
bright
future
Я
крутой,
смирись
с
этим,
у
тебя
светлое
будущее
Don't
let
my
gun
affect
it
Не
дай
моему
пистолету
повлиять
на
него
Fix
up,
look
sharp
Одевайся,
выгляди
стильно
Don't
make
me
get
the
blitz
out,
get
dark
(Woo)
Не
заставляй
меня
доставать
пушку,
наводить
мрак
(У-у)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Услышишь
хлопок,
увидишь
искру
Duck
down,
lay
down,
just
calm
down
Пригнись,
ляг,
просто
успокойся
Fix
up,
look
sharp
Одевайся,
выгляди
стильно
Don't
make
me
get
the
blitz
out,
get
dark
(Woo)
Не
заставляй
меня
доставать
пушку,
наводить
мрак
(У-у)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Услышишь
хлопок,
увидишь
искру
Duck
down,
lay
down,
just
calm
down
Пригнись,
ляг,
просто
успокойся
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dylan Kwabena Mills, William H. Squier, Nicholas Donald Detnon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.