Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Luv U (clean radio edit)
Я люблю тебя (чистая радио версия)
I
love
you,
you,
you
Я
люблю
тебя,
тебя,
тебя
I
love
you,
you,
you
Я
люблю
тебя,
тебя,
тебя
I
love
you,
you,
you
Я
люблю
тебя,
тебя,
тебя
You,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя
I,
I,
I,
I,
I
Я,
я,
я,
я,
я
I,
I
love,
love,
love
you,
you,
you
Я,
я
люблю,
люблю,
люблю
тебя,
тебя,
тебя
I
love,
love,
love,
love
you,
you,
you
Я
люблю,
люблю,
люблю,
люблю
тебя,
тебя,
тебя
Yo
if
that
girl
know's
where
you
stay
that's
poor
Эй,
если
эта
девчонка
знает,
где
ты
живешь,
это
плохо.
Some
whore
bangin'
on
your
door,
what
for?
Какая-то
шлюха
ломится
в
твою
дверь,
зачем?
Pregnant?
What're
you
talkin'
about
this
for?
Беременна?
О
чем
ты
вообще
говоришь?
Fifteen,
she's
underage,
that's
raw
Пятнадцать,
она
несовершеннолетняя,
это
жесть.
And
against
law,
five
years
or
more
И
это
противозаконно,
пять
лет
или
больше.
And
she
wants
a
score
and
half
of
a
draw
А
она
хочет
куш
и
половину
выигрыша.
That's
a
kind
of
friend
that
you
try
and
ignore
Это
тот
тип
подруги,
которую
ты
пытаешься
игнорировать.
That
whore
got
you
pinned
down
to
the
floor
Эта
шлюха
прижала
тебя
к
полу.
But
it's
your
own
fault,
you
said
three
magic
words
(I
love
you)
Но
это
твоя
вина,
ты
сказал
три
волшебных
слова
(Я
люблю
тебя).
When
that's
the
one
for
the
birds
Хотя
это
для
птичек.
When
you
said
that,
she
forgot
other
boys
Когда
ты
это
сказал,
она
забыла
про
других
парней.
It's
over,
you
better
start
buyin'
the
toys
Все
кончено,
тебе
лучше
начать
покупать
игрушки.
There
was
no
intention
of
her
being
your
wife
У
нее
не
было
намерения
становиться
твоей
женой.
Now
she
knows
this,
she's
endin'
your
life
Теперь
она
это
знает,
и
она
покончит
с
твоей
жизнью.
It's
a
real
shame
you
got
had
by
the
whores
Очень
жаль,
что
тебя
поимели
эти
шлюхи.
It's
a
shame
that
kid
probably
ain't
yours
Очень
жаль,
что
этот
ребенок,
вероятно,
не
твой.
That
girl
some
bitch
ya
know
Эта
девчонка
- настоящая
стерва,
знаешь
ли.
She
keep
callin'
my
phone
Она
продолжает
звонить
мне.
She
don't
leave
me
alone
Она
не
оставляет
меня
в
покое.
She
just
moan
and
groan
Она
только
стонет
и
ноет.
She
keep
ringin'
me
at
home
Она
продолжает
названивать
мне
домой.
These
days
I
don't
answer
my
phone
В
последнее
время
я
не
отвечаю
на
звонки.
That
boy
some
prick
you
kna'
Этот
парень
- какой-то
придурок,
знаешь
ли.
All
up
in
my
hair,
thinks
that
I
care
Все
время
лезет
ко
мне,
думает,
что
мне
есть
дело.
Keeps
followin'
me
here,
keeps
followin'
me
there
Продолжает
следовать
за
мной
туда,
продолжает
следовать
за
мной
сюда.
These
days
I
can't
go
nowhere
В
последнее
время
я
никуда
не
могу
пойти.
Alright,
she's
a
bad
girl,
I'm
da
boss
though
Ладно,
она
плохая
девчонка,
но
я
главный.
Captain
Rusko
with
no
crossbow
Капитан
Руско
без
арбалета.
She
came,
she
got
picked
off,
yo
Она
пришла,
ее
подцепили,
вот
так.
Nah,
it's
not
a
love
ting,
get
lost
hoe
Нет,
это
не
про
любовь,
проваливай,
шлюха.
Dizzee
Rascal
come
down
like
snow
Dizzee
Rascal
обрушивается,
как
снег.
With
freezin'
cold
flows
like
Moscow
С
ледяными
потоками,
как
Москва.
Dumb
hoe,
get
me
upset,
guns
blow
Тупая
шлюха,
выводишь
меня
из
себя,
пушки
палят.
Bitch,
you're
not
really
ready
for
skid
row
Сука,
ты
не
готова
к
трущобам.
Leap
low,
Dizzee
Rascal,
deep
roll
Прыгай
ниже,
Dizzee
Rascal,
глубокий
бросок.
Big
feet
for
the
force
with
my
big
toe
Большие
ноги
для
силы
с
моим
большим
пальцем.
I
got
no
chaps,
no
chains,
not
much
though
У
меня
нет
ни
штанов,
ни
цепей,
почти
ничего.
Get
juiced,
but
you
don't
get
love
though
Получишь
удовольствие,
но
любви
не
получишь.
Don't
slap
or
you
might
get
a
ho-hoe
Не
бей,
а
то
получишь
по
морде.
Jambo
comin'
through
like
Rambo
Джамбо
идет,
как
Рэмбо.
Love
ting
takes
two
like
tango
Любовь
нужна
двоим,
как
в
танго.
But
she
ain't
my
wifey,
she
can
go
Но
она
не
моя
жена,
она
может
уйти.
That
girl
some
bitch,
ya
know
Эта
девчонка
- настоящая
стерва,
знаешь
ли.
She
keep
callin'
my
phone
Она
продолжает
звонить
мне.
She
don't
leave
me
alone
Она
не
оставляет
меня
в
покое.
She
just
moan
and
groan
Она
только
стонет
и
ноет.
She
keep
ringin'
me
at
home
Она
продолжает
названивать
мне
домой.
These
days
I
don't
answer
my
phone
В
последнее
время
я
не
отвечаю
на
звонки.
That
boy
some
prick
you
kna'
Этот
парень
- какой-то
придурок,
знаешь
ли.
All
up
in
my
hair,
thinks
that
I
care
Все
время
лезет
ко
мне,
думает,
что
мне
есть
дело.
Keeps
followin'
me
here,
keeps
followin'
me
there
Продолжает
следовать
за
мной
туда,
продолжает
следовать
за
мной
сюда.
These
days
I
can't
go
nowhere
В
последнее
время
я
никуда
не
могу
пойти.
Ain't
that
your
girl?
Разве
это
не
твоя
девушка?
Nah
it
ain't
my
girl
Нет,
это
не
моя
девушка.
I
swear
that's
your
girl
Клянусь,
это
твоя
девушка.
Course
it
ain't
my
girl
Конечно,
это
не
моя
девушка.
She
got
juiced
up
(oh
well)
Она
напилась
(ну
и
ладно).
She
got
chatted
up
(oh
well)
С
ней
болтали
(ну
и
ладно).
I
swear
that's
your
man
Клянусь,
это
твой
парень.
I
ain't
got
no
man
У
меня
нет
парня.
But
you
was
with
that
man
Но
ты
была
с
этим
парнем.
He
was
just
any
man
Он
был
просто
каким-то
парнем.
He
got
hotted
up
(oh
well)
Он
разогрелся
(ну
и
ладно).
He
got
whacked
up
(oh
well)
Его
побили
(ну
и
ладно).
Listen,
I
like
your
girl
Слушай,
мне
нравится
твоя
девушка.
So
you
better
look
after
your
girl
Так
что
тебе
лучше
присматривать
за
своей
девушкой.
Or
I
might
take
your
girl
Или
я
могу
забрать
твою
девушку.
And
make
your
girl
my
girl
И
сделать
твою
девушку
моей
девушкой.
Switch
your
girl
with
Michelle
Поменять
твою
девушку
на
Мишель.
Switch
Michelle
with
Chantelle
Поменять
Мишель
на
Шантель.
Play
Chantelle
with
Shennele
Поиграть
с
Шантель
и
Шеннель.
Lyrical
clientèle,
but
I
ain't
a
bow
cat,
I
dont
like
the
smell
Лирическая
клиентура,
но
я
не
хвастун,
мне
не
нравится
этот
запах.
I'm
gonna
go
through
a
shell
and
make
a
boy
feel
unwell
Я
пройдусь
по
раковине
и
заставлю
парня
почувствовать
себя
плохо.
That
girl
from
school,
that
girl
from
college
Та
девушка
из
школы,
та
девушка
из
колледжа.
That
girl
gives
brains,
that
girl
gives
knowledge
Та
девушка
дает
мозги,
та
девушка
дает
знания.
That
girl
gives
(uh)
that
girl
gives
(uh)
Та
девушка
дает
(э-э)
та
девушка
дает
(э-э).
That
girl
gives
(uh,
uh)
at
all
times
Та
девушка
дает
(э-э,
э-э)
всегда.
She
looks
decent,
she
looks
fine
Она
выглядит
прилично,
она
выглядит
хорошо.
But
don't
talk
about
wifey,
she's
not
mine
Но
не
говори
о
жене,
она
не
моя.
She
got
battried,
six
in
a
line
Ее
избили,
шестеро
в
ряд.
Believe
that's
not
a
good
sign
Поверь,
это
нехороший
знак.
I
love
you,
you,
you,
you
Я
люблю
тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DYLAN KWABENA MILLS
Album
I Luv U
Veröffentlichungsdatum
26-05-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.