Dizzee Rascal feat. P Money & BackRoad Gee - Keep that Same Energy (feat. P Money and Backroad Gee) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Keep that Same Energy (feat. P Money and Backroad Gee) - Dizzee Rascal , P Money , BackRoad Gee Übersetzung ins Russische




Keep that Same Energy (feat. P Money and Backroad Gee)
Сохраняй ту же энергию (feat. P Money and Backroad Gee)
Keep that same energy when you see me in the street (see me in the street, yeah-yeah, uh, yeah)
Сохраняй ту же энергию, когда увидишь меня на улице (увидишь меня на улице, да-да, ух, да)
Keep that same energy, let 'em know you play for keeps (uh, ha, ha, ha)
Сохраняй ту же энергию, дай им знать, что ты играешь по-крупному (ух, ха, ха, ха)
Keep that same energy that you're puttin' in them tweets (woo, woo, woo, uh, yeah)
Сохраняй ту же энергию, которую ты вкладываешь в эти твиты (ву, ву, ву, ух, да)
Can't waste no energy on these pussy oles and neeks (woo, ha, ha, ha)
Нельзя тратить энергию на этих кисок и слабаков (ву, ха, ха, ха)
Hashtag gas bag, chat my name and backstab
Хэштег болтун, треплешь мое имя за спиной
Fat slag hungry for attention, is it that bad? Are you that sad? That's mad
Жирная шлюха, жаждущая внимания, настолько все плохо? Ты настолько печальна? Это безумие
Movin' like a mad hag, big man on the internet doin' Gossip Girl, that's a mad fad
Ведешь себя как бешеная ведьма, большой человек в интернете, изображаешь сплетницу, это модная фишка
I can't even keep tabs of these cheap jabs from these sweet lads
Я даже не могу уследить за этими дешевыми выпадами от этих милых ребят
I don't even need the ag, they don't even see the bag, it's all gab, call a cab (taxi)
Мне даже не нужна агрессия, они даже не видят денег, это все треп, вызывай такси (такси)
I just let my balls drag, plus I gave it all I had (drop, drop, drop it again)
Я просто позволяю своим яйцам болтаться, плюс я выложился на полную (брось, брось, брось еще раз)
What's worse in person there's no passa, they're just passive
Что хуже, в лицо они не могут ничего сказать, они просто пассивны
And they flatter, and it's flatterin'
И они льстят, и это лестно
All cap all chatter any Sass I'll deal with the matter
Вся эта болтовня, любая дерзость, я разберусь с этим вопросом
Can't treat me like any old rapper
Нельзя обращаться со мной как с каким-то обычным рэпером
Keep that same energy when you see me in the street (see me in the street, yeah-yeah, uh, yeah)
Сохраняй ту же энергию, когда увидишь меня на улице (увидишь меня на улице, да-да, ух, да)
Keep that same energy, let 'em know you play for keeps (uh, ha, ha, ha)
Сохраняй ту же энергию, дай им знать, что ты играешь по-крупному (ух, ха, ха, ха)
Keep that same energy that you're puttin' in them tweets (woo, woo, woo, uh, yeah)
Сохраняй ту же энергию, которую ты вкладываешь в эти твиты (ву, ву, ву, ух, да)
Can't waste no energy on these pussy oles and neeks (woo, ha, ha, ha)
Нельзя тратить энергию на этих кисок и слабаков (ву, ха, ха, ха)
Yeah, shock an MC with a thousand volts
Да, шокирую МС тысячей вольт
They think they can hang at the top with me, so I'm givin' them rope
Они думают, что могут тусоваться со мной на вершине, поэтому я даю им веревку
It's funny how all these bad boys turn Usain when the lightnin' bolts
Забавно, как все эти плохие парни превращаются в Усэйна Болта, когда сверкают молнии
Ain't scared of a legend, tell 'em if yards involved, I'm curryin' goats (go on)
Не боюсь легенды, скажи им, если дело касается района, я разделываю козлов (давай)
How they on Twitter but talkin' road?
Как они в Твиттере, но говорят про улицу?
How come every single time I see 'em in person, suddenly talkin' goes?
Почему каждый раз, когда я вижу их лично, они вдруг замолкают?
You silver spoons was goin' for gold
Вы, серебряные ложки, стремились к золоту
How can you indirect when I thumped up my man, you just stood and
Как ты можешь говорить намеками, когда я избил моего мужика, а ты просто стоял и
Air Max when I step on souls (woo), Lewis Hamilton with this pole (woo)
Air Max, когда я наступаю на души (ву), Льюис Хэмилтон с этим шестом (ву)
Get anyone you want involved
Привлекай кого хочешь
Albert Einstein, Isaac Newton, you ain't gonna get this problem solved
Альберт Эйнштейн, Исаак Ньютон, вы не решите эту проблему
Expensive flow, bankrupt companies with these quotes
Дорогой флоу, банкрочу компании этими цитатами
Keep that same energy when you see me in the street (see me in the street, yeah-yeah, uh, yeah)
Сохраняй ту же энергию, когда увидишь меня на улице (увидишь меня на улице, да-да, ух, да)
Keep that same energy, let 'em know you play for keeps (uh, ha, ha, ha)
Сохраняй ту же энергию, дай им знать, что ты играешь по-крупному (ух, ха, ха, ха)
Keep that same energy that you're puttin' in them tweets (woo, woo, woo, uh, yeah)
Сохраняй ту же энергию, которую ты вкладываешь в эти твиты (ву, ву, ву, ух, да)
Can't waste no energy on these pussy oles and neeks (woo, ha, ha, ha)
Нельзя тратить энергию на этих кисок и слабаков (ву, ха, ха, ха)
(Grrt-yeah-boom) handed it proper, hands on the rapper
(Гррт-да-бум) передал как следует, руки на рэпера
Brrt, fucker, hide your kids, hide your wife
Бррт, ублюдок, прячь своих детей, прячь свою жену
We lurk in the day, we lurk in the night
Мы скрываемся днем, мы скрываемся ночью
Keep the same energy, give him a piece of the recipe
Сохраняй ту же энергию, дай ему часть рецепта
Brick that, stuff that, bruck it back
Разбей это, засунь это, сломай обратно
And take it there and bring it again
И возьми это туда и принеси обратно
You ain't my dawg, you ain't the family
Ты не мой пес, ты не семья
Back up, slap it, hit him, family (brr)
Назад, ударь его, ударь его, семья (брр)
I'm good on the curb, I'm good on the pavement
Мне хорошо на обочине, мне хорошо на тротуаре
See me with killys, you know how it goes
Видишь меня с убийцами, ты знаешь, как это бывает
King Bruukz, back of the road, make man shiver, make man's cold
Король Брукз, задняя часть дороги, заставляю людей дрожать, заставляю людей мерзнуть
Yeah, you're young, but your bald head said that you're old (you're old)
Да, ты молод, но твоя лысина говорит, что ты стар (ты стар)
You're stressed, chill out, go run up the bread
Ты в стрессе, расслабься, иди заработай денег
Hubaada mukta, slap that ting there, anywhere (brrt-bah)
Хубаада мукта, шлепни эту штуку там, где угодно (бррт-бах)
Anyway, keep that same energy, we out here (brrt-yeah)
В любом случае, сохраняй ту же энергию, мы здесь (бррт-да)
Keep that same energy when you see me in the street (see me in the street, yeah-yeah, uh, yeah)
Сохраняй ту же энергию, когда увидишь меня на улице (увидишь меня на улице, да-да, ух, да)
Keep that same energy, let 'em know you play for keeps (uh, ha, ha, ha)
Сохраняй ту же энергию, дай им знать, что ты играешь по-крупному (ух, ха, ха, ха)
Keep that same energy that you're puttin' in them tweets (woo, woo, woo, uh, yeah)
Сохраняй ту же энергию, которую ты вкладываешь в эти твиты (ву, ву, ву, ух, да)
Can't waste no energy on these pussy oles and neeks (woo, ha, ha, ha)
Нельзя тратить энергию на этих кисок и слабаков (ву, ха, ха, ха)





Autoren: Dylan Mills, Paris Moore Williams, Shandy Bombusa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.