Dizzee Rascal - Pussyole (Old Skool)(Acapella) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pussyole (Old Skool)(Acapella) - Dizzee RascalÜbersetzung ins Russische




Pussyole (Old Skool)(Acapella)
Трусишка (Старая школа)(Акапелла)
Rude boy, don′t watch that
Плохой парень, не смотри на это
'Cause if it′s arm's house, I'll rock that
Потому что если это дом оружия, я разнесу его
And if it′s on top, you know I got that
И если дело дойдет до драки, знай, я справлюсь
Come through with a big baseball bat
Приду с большой бейсбольной битой
Like blud, don′t make me get old school
Чувак, не заставляй меня вспоминать старую школу
Blud, don't make me get old school
Чувак, не заставляй меня вспоминать старую школу
Blud, don′t make me get old school
Чувак, не заставляй меня вспоминать старую школу
Blud, don't make me get old school
Чувак, не заставляй меня вспоминать старую школу
Stop rollin′ with that bredda, you don't need him
Перестань водиться с этим парнем, он тебе не нужен
He′s a pussy hole, he's a chief, leave him
Он трусишка, он слабак, брось его
Stop rollin' with that bredda, you don′t need him
Перестань водиться с этим парнем, он тебе не нужен
He ain′t got your back if it's beef, leave him
Он не прикроет твою спину, если начнется заварушка, брось его
Why you rollin′ with that (pussy hole)?
Почему ты водишься с этим (трусишкой)?
Movin' with that (pussy hole)
Крутишься с этим (трусишкой)?
You know that he′s a (pussy hole)
Ты знаешь, что он (трусишка)
I showed you he's a (pussy hole)
Я показал тебе, что он (трусишка)
He′s always been a (pussy hole)
Он всегда был (трусишкой)
So he will always be a (pussy hole)
Поэтому он всегда будет (трусишкой)
You're still with that (pussy hole)
Ты всё ещё с этим (трусишкой)
You must be a (pussy hole)
Должно быть, ты тоже (трусишка)
As the bredda always chattin' like he′s strong
Этот парень всегда болтает, будто он сильный
Sneaky fake fuck always runnin′ to his brother when it's on
Подлый, фальшивый ублюдок, всегда бежит к своему брату, когда дело доходит до драки
Hardly backs the beef, last one swingin′
Едва ли поддерживает конфликт, последний, кто дерется
First one runnin' makin′ them stories, he's a chief
Первый, кто убегает, выдумывая истории, он слабак
Bringin′ breddas to the ends, actin' up
Приводит парней в район, выпендривается
Puttin' on a show, tryin′ to talk funny to his friends
Устраивает шоу, пытаясь говорить смешно со своими друзьями
But his really not a don, they know it
Но на самом деле он не крутой, они это знают
And you know it, somethin′ must be seriously wrong
И ты это знаешь, что-то должно быть серьезно не так
'Cause you′re parrin', his mum calls you darlin′
Потому что ты тусуешься с ним, его мама называет тебя дорогой
But his brothers got you shottin'
Но его братья заставляют тебя стрелять
And we know where you′re stoppin'
И мы знаем, где ты прячешься
I heard you both have beef with an older breh
Я слышал, у вас обоих конфликт со старшим братом
You took a spark, and he just stood there
Ты принял удар, а он просто стоял там
Now that boys a pussy hole, say it ain't true
Теперь этот парень трусишка, скажи, что это неправда
It started because of him, and ended with you
Всё началось из-за него, а закончилось тобой
And it′s that kind of shit that′s gonna continue
И такое дерьмо будет продолжаться
But I guess it don't matter if that′s what you're into
Но, думаю, это не имеет значения, если тебе это нравится
Stop rollin′ with that bredda, you don't need him
Перестань водиться с этим парнем, он тебе не нужен
He′s a pussy hole, he's a chief, leave him
Он трусишка, он слабак, брось его
Stop rollin' with that bredda, you don′t need him
Перестань водиться с этим парнем, он тебе не нужен
He ain′t got your back if it's beef, leave him
Он не прикроет твою спину, если начнется заварушка, брось его
Why you rollin′ with that (pussy hole)?
Почему ты водишься с этим (трусишкой)?
Movin' with that (pussy hole)
Крутишься с этим (трусишкой)?
You know that he′s a (pussy hole)
Ты знаешь, что он (трусишка)
I showed you he's a (pussy hole)
Я показал тебе, что он (трусишка)
He′s always been a (pussy hole)
Он всегда был (трусишкой)
So he will always be a (pussy hole)
Поэтому он всегда будет (трусишкой)
You're still with that (pussy hole)
Ты всё ещё с этим (трусишкой)
You must be a (pussy hole)
Должно быть, ты тоже (трусишка)
The Sun's the biggest star in the sky
Солнце самая большая звезда на небе
But naturally it′s gotta make room for the moon every night
Но, естественно, каждую ночь оно должно уступать место луне
Every friend′s got his time limit, even relationships
У каждой дружбы есть свой срок годности, даже у отношений
Everything's sunny when the friendships tight
Всё солнечно, когда дружба крепка
A friend in need is a friend indeed
Друг познаётся в беде
But a friend with no money and no weed
Но друг без денег и без травы
Could flip the script at a ridiculous speed
Может перевернуть сценарий с невероятной скоростью
And make a best friend and ex friend for the P
И сделать лучшего друга бывшим другом из-за денег
A couple years ago in my road youth days
Пару лет назад, в мои юные годы
I was into pirate radio, I guess it was a phase
Я увлекался пиратским радио, наверное, это был этап
There was this one particular MC man
Был один конкретный МС
He was an older in my ends, and I thought he was the dan
Он был старше меня в моем районе, и я думал, что он крутой
So I started rollin′ with him, kind of like a little brother
Так что я начал с ним тусоваться, как младший брат
My cousin used to say he was a pussy undercover
Мой двоюродный брат говорил, что он трус под прикрытием
I didn't think that it was nothin′ more than jealousy
Я не думал, что это что-то большее, чем ревность
But I wish I woulda listened every time he told me
Но хотел бы я послушать его каждый раз, когда он мне это говорил
Stop rollin' with that bredda, you don′t need him
Перестань водиться с этим парнем, он тебе не нужен
He's a pussy hole, he's a chief, leave him
Он трусишка, он слабак, брось его
Stop rollin′ with that bredda, you don′t need him
Перестань водиться с этим парнем, он тебе не нужен
He ain't got your back if it′s beef, leave him
Он не прикроет твою спину, если начнется заварушка, брось его
Why you rollin' with that (pussy hole)?
Почему ты водишься с этим (трусишкой)?
Movin′ with that (pussy hole)
Крутишься с этим (трусишкой)?
You know that he's a (pussy hole)
Ты знаешь, что он (трусишка)
I showed you he′s a (pussy hole)
Я показал тебе, что он (трусишка)
He's always been a (pussy hole)
Он всегда был (трусишкой)
So he will always be a (pussy hole)
Поэтому он всегда будет (трусишкой)
You're still with that (pussy hole)
Ты всё ещё с этим (трусишкой)
You must be a (pussy hole)
Должно быть, ты тоже (трусишка)
Pussy hole
Трусишка
Pussy hole
Трусишка
Pussy hole
Трусишка
Pussy hole
Трусишка
Stay away from those pussy holes, you can have it all
Держись подальше от этих трусишек, у тебя всё может быть
Live endlessly tremendous forever ball
Живи бесконечно потрясающе, вечно отрывайся
Stand up for somethin′ or for anything you′ll fall
Борись за что-то, иначе ты упадешь
But definitely know when not to lose your cool
Но определенно знай, когда не стоит терять самообладание
'Cause it ain′t what you show, it's what you′re concealin'
Потому что дело не в том, что ты показываешь, а в том, что ты скрываешь
Put a smile on the deepest negative feelin′
Улыбайся, даже если чувствуешь себя ужасно
Stand tall even when their hatin', and their schemin'
Держись стойко, даже когда тебя ненавидят и строят козни
Then watch your money rise right to the ceilin′
Тогда твои деньги взлетят до потолка
Stand tall even when their hatin′, and their schemin'
Держись стойко, даже когда тебя ненавидят и строят козни
Yeah, watch your money rise right to the ceilin′
Да, смотри, как твои деньги взлетают до потолка
Stop rollin' with that bredda, you don′t need him
Перестань водиться с этим парнем, он тебе не нужен
He's a pussy hole, he′s a chief, leave him
Он трусишка, он слабак, брось его
Stop rollin' with that bredda, you don't need him
Перестань водиться с этим парнем, он тебе не нужен
He ain′t got your back if it′s beef, leave him
Он не прикроет твою спину, если начнется заварушка, брось его
Why you rollin' with that (pussy hole)?
Почему ты водишься с этим (трусишкой)?
Movin′ with that (pussy hole)
Крутишься с этим (трусишкой)?
You know that he's a (pussy hole)
Ты знаешь, что он (трусишка)
I showed you he′s a (pussy hole)
Я показал тебе, что он (трусишка)
He's always been a (pussy hole)
Он всегда был (трусишкой)
So he will always be a (pussy hole)
Поэтому он всегда будет (трусишкой)
You′re still with that (pussy hole)
Ты всё ещё с этим (трусишкой)
You must be a (pussy hole)
Должно быть, ты тоже (трусишка)





Autoren: Bayers Nicole, Brown James Stephen, Detnon Nicholas Andrew, Mills Dylan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.