Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ki
koze
sa
a
What
is
this
Chakmoun
gen
yon
pwoblem
Seems
like
there's
a
problem
Woywoy
ki
bagay
sa
Woywoy
what's
this
Chakmoun
gen
yon
pwoblem
Seems
like
there's
a
problem
Pouchon
pale'm
de
Pepe
non
Tell
me
about
Pepe
Pepe
se
on
jen
gason
ki
nan
mize
Pepe
is
a
young
man
who's
in
prison
Pepe
se
on
malere
ki
nan
lanfe
Pepe
is
an
unfortunate
man
who's
in
trouble
Li
pa
domi,
telman
l'ap
kalkile
He
doesn't
sleep,
he's
always
thinking
Li
pa
soti,
li
pa
menm
gen
on
boyo
chire
He
doesn't
go
out,
he
doesn't
even
have
a
decent
meal
Si
ou
we'l
deye
on
kamyonet
If
you
see
him
driving
a
truck
Si
ou
we'l
ka
pouse
on
bouret
If
you
see
him
pushing
a
wheelbarrow
Sa
l'ap
andire
That's
what
he's
going
through
Se'l
li
ki
konnen
oh
Only
he
knows
Si
we'l
sou
on
mesedes
If
you
see
him
in
a
Mercedes
Si
poch
li
chage
US
If
his
pockets
are
full
of
US
dollars
Sa
l'ap
andire
That's
what
he's
going
through
Pouchon
pale'm
de
Peter
non
Tell
me
about
Peter
Peter
se
on
kps
nan
mon
kalve
Peter
is
a
big
shot
in
my
town
Papa'l
chaje
lajan,
se
pi
gro
dokte
His
father
loads
money,
he's
the
biggest
doctor
Li
pa
domi,
telman
l'ap
kalkile
He
doesn't
sleep,
he's
always
thinking
Li
pa
soti
pou
yo
pa
kidnape'l
He
doesn't
go
out
so
he
won't
get
kidnapped
Si
ou
we'l
deye
on
mamyonet
If
you
see
him
riding
a
moped
Si
ou
we'l
kap
pouse
on
bouret
If
you
see
him
pushing
a
wheelbarrow
Sa
l'ap
andire
That's
what
he's
going
through
Se'l
li
ki
konnen
oh
Only
he
knows
Si
ou
we'l
sou
on
mesedes
If
you
see
him
in
a
Mercedes
Si
poch
li
chaje
US
If
his
pockets
are
full
of
US
dollars
Sa
l'ap
andire
That's
what
he's
going
through
Mezami
oh,
lot
jou
mwen
renkontre
an
zanmi
My
friend,
the
other
day
I
met
a
friend
Ki
t'ap
viv
nan
boston,
nan
lajan
e
an
sekirite
Who
was
living
in
Boston,
in
money
and
security
Poutan
li
pa
janm
sispan
krye
But
he
never
stopped
crying
Dokte
di
li
pap
viv
pou
lontan
The
doctor
told
him
he
won't
live
long
Chakmoun
gen
yon
pwoblem
Seems
like
there's
a
problem
E
byen
djazz
peyi
a,
sa
ou
ap
fe
pou
sa
So
what
are
you
doing
about
it,
jazz
music
of
the
country
Ebyen
Djakout
fe
moun
yo
blye
pwoblem
yo
Well
Djakout
makes
people
forget
their
problems
Sa
pou'm
fe
Anba
lavil
mwen
ta
maache,
mwen
tande
abitan
kap
babye
What
should
I
do?
In
the
city
I
walked,
I
heard
the
residents
gossip
Ou
pa
ka
konte
pwoblem
mwen
You
can't
count
my
problems
Nan
petyonvil
mwen
tap
flannen,
In
Petionville
I
was
strolling,
Mwen
tande
gran
panpan
kap
plenyen
I
heard
the
big
shots
complaining
Ou
pa
ka
konte
pwoblem
mwen
You
can't
count
my
problems
La
kay
yon
abitan
In
a
resident's
home
Gen
pwoblem
There's
a
problem
Lakay
yon
prezidan
In
a
president's
home
Gen
pwoblem
There's
a
problem
Lakay
yon
malere
In
a
poor
man's
home
Gen
pwoblem
There's
a
problem
Lakay
yon
milyone
In
a
millionaire's
home
Gen
pwoblem
There's
a
problem
Epi
tou
abadaben
And
also
forever
Sel
Djakout
manman
Djakout's
mother
Ki
ka
fe'w
blye
pwoblem
Can
make
you
forget
your
problem
Li
gen
yon
dans
She's
got
a
dance
Yon
dans
ki
fe
konsa
A
dance
that
goes
like
this
Pa
gen
pwoblem
ki
pi
dous
pase
pwoblem
There's
no
problem
sweeter
than
a
problem
Pa
gen
pwoblem
ki
pi
red
pase
pwoblem
There's
no
problem
harder
than
a
problem
Se
jan
ou
jere'l
la
It's
how
you
deal
with
it
Jan
ou
jere'l
la
How
you
deal
with
it
Epi
tou
abada
ben
And
also
forever
Djakout
Mizik
Djakout
Mizik
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Jistis
Veröffentlichungsdatum
18-07-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.