Django Django - Life's a Beach - Priests of Sound Remix by Steve Mason - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Life's a Beach - Priests of Sound Remix by Steve Mason
Жизнь - это пляж - Ремикс Priests of Sound от Steve Mason
That how you want to play it
Так ты хочешь играть?
Break my heart and go home
Разбить мне сердце и уйти домой?
Why'd you want to go do that, but we're not even in the way
Зачем ты хочешь так поступить, ведь мы даже не мешаем?
That how you want to sing it
Так ты хочешь петь?
I've been having loads of fun
Я отлично провожу время.
I think I've heard that song before it ends up in a 'book?'
Кажется, я уже слышал эту песню, прежде чем она попадет в какую-то "книгу"?
That how you want to see it
Так ты хочешь на это смотреть?
If you just have a 'tongue?'
Если у тебя есть только "язык"?
Tunnel vision, have a listen, no we're never going home
Туннельное зрение, послушай, мы никогда не вернемся домой.
You're a good time killer
Ты отличная убийца времени.
Why did you end up on your own
Почему ты оказалась одна?
Overlook ...
Упустила из виду...
You told the fortune teller
Ты сказала гадалке,
The crystal ball is going to show
Что хрустальный шар покажет,
... going to tell up the truth so I don't know
... расскажет правду, так что я не знаю.
Sea has got something stirring
Море что-то замышляет
On the currents down below
В течениях внизу.
There's a beach out of reach, gotta get up so we can go
Есть недосягаемый пляж, нужно встать, чтобы мы могли пойти.
'Crystal leaks?' start all over
"Хрустальные утечки?" Начнем все сначала.
Switch it up an overhaul
Переключимся и все пересмотрим.
There's nothing like anytime, speed it up until we wall
Нет ничего лучше, чем любое время, ускоримся, пока не врежемся в стену.
Scratch the writing on the wall
Сотри надпись на стене.
All the friends on your end call you back from Montreal
Все твои друзья звонят тебе из Монреаля.





Autoren: David Maclean, Thomas Grace, Vincent Neff


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.