Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei
julgar
o
que
há
em
ti
I
cannot
judge
what's
inside
you
Sentir
com
precisão
Feel
with
precision
Se
é
fogo
ou
água,
já
desisti
If
it's
fire
or
water,
I've
given
up
O
meu
coração
que
aguente
My
heart
can
bear
it
Não
há
nada
mais
louco,
mais
sensível
There's
nothing
crazier,
more
sensitive
Que
você
junto
de
mim
Than
you
beside
me
Com
o
seu
amor
indizível
With
your
love
unspeakable
Eu
faço
e
aconteço
pra
estar
com
você
I
do
and
happen
to
be
with
you
Eu
te
abraço,
amor
I
embrace
you,
my
love
Te
desfaço
em
flor
I
undo
you
in
flower
Nesse
abraço
a
gente
se
veste
um
ao
outro
In
this
embrace
we
dress
each
other
Pra
virar
um
bicho
solto
To
become
an
uncaged
beast
Desordenar
por
aí
To
mess
up
around
here
Cê
de
quatro,
amor
You
on
all
fours,
my
love
Beira
art-déco
Art-deco
hem
Uma
imagem
no
altar
da
luxúria
An
image
on
the
altar
of
lust
Você
com
esse
jeito
seu
You
with
that
way
of
yours
Ah,
gosto
de
você
em
mim
Ah,
I
like
you
in
me
O
lascivo
chega
a
brilhar
Lasciviousness
starts
to
shine
De
incandescer
mais
que
o
sol
To
glow
more
than
the
sun
Lá
no
limiar
do
prazer
There
on
the
threshold
of
pleasure
Estrelas
pulam
de
alegria
Stars
jump
for
joy
Se
fantasiam,
mudam
de
cor
They
fantasize,
they
change
color
Pra
ver
o
amor
nascer
To
see
love
being
born
Não
sei
julgar
o
que
há
em
ti
I
cannot
judge
what's
inside
you
Sentir
com
precisão
Feel
with
precision
Se
é
fogo
ou
água,
já
desisti
If
it's
fire
or
water,
I've
given
up
O
meu
coração
que
aguente
My
heart
can
bear
it
Não
há
nada
mais
louco,
mais
sensível
There's
nothing
crazier,
more
sensitive
Que
você
junto
de
mim
Than
you
beside
me
Com
o
seu
amor
indizível
With
your
love
unspeakable
Eu
faço
e
aconteço
pra
estar
com
você
I
do
and
happen
to
be
with
you
Eu
te
abraço,
amor
I
embrace
you,
my
love
Te
desfaço
em
flor
I
undo
you
in
flower
Nesse
abraço
a
gente
se
veste
um
ao
outro
In
this
embrace
we
dress
each
other
Pra
virar
um
bicho
solto
To
become
an
uncaged
beast
Desordenar
por
aí
To
mess
up
around
here
Cê
de
quatro,
amor
You
on
all
fours,
my
love
Beira
art-déco
Art-deco
hem
Uma
imagem
no
altar
da
luxúria
An
image
on
the
altar
of
lust
Você
com
esse
jeito
seu
You
with
that
way
of
yours
Ah,
gosto
de
você
em
mim
Ah,
I
like
you
in
me
O
lascivo
chega
a
brilhar
Lasciviousness
starts
to
shine
De
incandescer
mais
que
o
sol
To
glow
more
than
the
sun
Lá
no
limiar
do
prazer
There
on
the
threshold
of
pleasure
Estrelas
pulam
de
alegria
Stars
jump
for
joy
Se
fantasiam,
mudam
de
cor
They
fantasize,
they
change
color
Pra
ver
o
amor
nascer
To
see
love
being
born
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Djavan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.