Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tasnif Parvaneh Sho
Песня - Стань бабочкой
حیلت
رها
کن
عاشقا
دیوانه
شو
دیوانه
شو
Оставь
уловки,
влюбленный,
будь
безумным,
безумным
будь,
و
اندر
دل
آتش
درآ
پروانه
شو
پروانه
شو
И
в
сердце
огня
войди,
бабочкой
стань,
бабочкой
стань.
هم
خویش
را
بیگانه
کن
هم
خانه
را
ویرانه
کن
От
себя
отрекись,
дом
свой
разрушь,
وآنگه
بیا
با
عاشقان
هم
خانه
شو
هم
خانه
شو
И
тогда
приходи
к
любящим,
с
ними
живи,
с
ними
живи.
رو
سینه
را
چون
سینهها
هفت
آب
شو
از
کینهها
Грудь
свою,
как
груди
[влюбленных],
от
злобы
очисть
семью
водами,
وآنگه
شراب
عشق
را
پیمانه
شو
پیمانه
شو
И
тогда
вино
любви
чашами
пей,
чашами
пей.
باید
که
جمله
جان
شوی
تا
لایق
جانان
شوی
Должен
ты
всей
душой
стать,
чтоб
достойным
души
стать,
گر
سوی
مستان
میروی
مستانه
شو
مستانه
شو
Если
идешь
к
пьянящему,
пьяным
стань,
пьяным
стань.
آن
گوشوار
شاهدان
هم
صحبت
عارض
شده
Та
серьга
красавицы,
что
с
ликом
слилась,
آن
گوش
و
عارض
بایدت
دردانه
شو
دردانه
شو
То
ухо
и
лик
желанными
тебе
станут,
желанными
станут.
چون
جان
تو
شد
در
هوا
ز
افسانه
شیرین
ما
Когда
душа
твоя
взлетит
от
сказки
нашей
сладкой,
فانی
شو
و
چون
عاشقان
افسانه
شو
افسانه
شو
Смертным
стань
и
как
влюбленные,
сказкой
стань,
сказкой
стань.
تو
لیله
القبری
برو
تا
لیله
القدری
شوی
В
ночь
погребения
войди,
чтоб
ночью
предопределения
стать,
چون
قدر
مر
ارواح
را
کاشانه
شو
کاشانه
شو
Ибо
судьба
для
душ
как
дом
родной,
как
дом
родной.
گر
چهره
بنماید
صنم
پر
شو
از
او
چون
آینه
Если
лик
явит
кумир,
наполнись
им,
как
зеркало,
ور
زلف
بگشاید
صنم
رو
شانه
شو
رو
شانه
شو
А
если
локоны
он
распустит,
прекрасной
стань,
прекрасной
стань.
حیلت
رها
کن
عاشقا
دیوانه
شو
دیوانه
شو
Оставь
уловки,
влюбленный,
будь
безумным,
безумным
будь,
و
اندر
دل
آتش
درآ
پروانه
شو
پروانه
شو
И
в
сердце
огня
войди,
бабочкой
стань,
бабочкой
стань.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Molavi, Hossein Alizadeh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.