Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
valores
que
te
hacen
entender
Есть
ценности,
которые
помогают
понять,
De
dónde
vienes
y
quién
eres
Откуда
ты
родом
и
кто
ты
такой.
Y
hay
valores
que
te
hacen
comprender
И
есть
ценности,
которые
помогают
осознать,
Cuales
son
las
cosas
buenas
que
te
erizan
la
piel
Какие
вещи
действительно
важны,
от
которых
мурашки
по
коже.
Ya
cambié
y
me
enteré
que
Я
изменился
и
понял,
что
Si
era
tan
capullo
no
saldría
bien
Если
бы
я
был
таким
болваном,
ничего
бы
не
получилось.
Y
ya
se
fué
pa
no
volver
И
это
ушло,
чтобы
не
вернуться,
Y
ese
chico
tuvo
que
empezar
de
nuevo
otra
vez
И
этому
парню
пришлось
начать
все
заново.
Callejero,
bandolero,
juega
con
fuego
Уличный,
бандит,
играющий
с
огнём,
Nunca
tiene
miedo,
siempre
certero
Никогда
не
боится,
всегда
точен.
Le
gustaría
ir
el
primero
Он
хотел
бы
быть
первым,
Y
por
su
gente
apostaría
hasta
su
cuello,
ya
lo
creo
И
за
своих
людей
поставил
бы
на
кон
даже
свою
шею,
я
верю.
Callejero,
bandolero,
juega
con
fuego
Уличный,
бандит,
играющий
с
огнём,
Nunca
tiene
miedo
Никогда
не
боится.
Le
gusta
el
dinero,
va
con
su
guerrero
Любит
деньги,
идёт
со
своим
воином,
Y
por
su
gente
apostaría
hasta
su
cuello,
ya
lo
veo
И
за
своих
людей
поставил
бы
на
кон
даже
свою
шею,
я
вижу.
Y
vive
libreeee,
libreeee
y
cree
en
tí
mismo
И
живи
свободно,
свободно
и
верь
в
себя.
Vive
libreeee,
libreeee
y
no
caigas
en
el
abismo
Живи
свободно,
свободно
и
не
падай
в
пропасть.
Vive
libreeee,
libreeee
y
cree
en
ti
mismo
Живи
свободно,
свободно
и
верь
в
себя.
Vive
libreeee,
libreeee
y
no
caigas
en
el
abismo
Живи
свободно,
свободно
и
не
падай
в
пропасть.
Me
duele
que
sea
así
Мне
больно,
что
так
происходит,
Pero
la
vida
me
golpea
y
yo
no
logro
ser
feliz
Но
жизнь
бьет
меня,
и
я
не
могу
быть
счастливым.
De
tantas
cosas
malas
yo
aprendí
Из
стольких
плохих
вещей
я
узнал,
Que
más
vale
no
mirar
atrás
y
siempre
seguir
Что
лучше
не
оглядываться
назад
и
всегда
идти
вперед.
Ya
me
cansé
de
tener
siempre
lo
mismo
Я
устал
от
того,
что
у
меня
всегда
одно
и
то
же,
De
ver
llorar
a
la
gente
que
yo
más
anhelo
Видеть,
как
плачут
люди,
которых
я
больше
всего
люблю.
Los
llevo
dentro
de
mí
Я
ношу
их
в
своем
сердце,
Pase
lo
que
pase
siempre
estarán
ahí
Что
бы
ни
случилось,
они
всегда
будут
там.
Yo
llevo
dentro
de
mí
Я
ношу
в
своем
сердце
Mi
sicario,
mi
clika,
mi
family
Моего
киллера,
мою
команду,
мою
семью.
Mi
family,
os
llevo
dentro
de
mi
Моя
семья,
я
ношу
вас
в
своем
сердце,
Pase
lo
que
pase
yo
siempre
estaré
ahí
Что
бы
ни
случилось,
я
всегда
буду
рядом.
Ay
mi
clika,
mi
family
О,
моя
команда,
моя
семья,
Y
yo
siempre
estaré
ahí
И
я
всегда
буду
рядом.
Y
vive
libreeee,
libreeee
y
cree
en
tí
mismo
И
живи
свободно,
свободно
и
верь
в
себя.
Vive
libreeee,
libreeee
y
no
caigas
en
el
abismo
Живи
свободно,
свободно
и
не
падай
в
пропасть.
Vive
libreeee,
libreeee
y
cree
en
ti
mismo
Живи
свободно,
свободно
и
верь
в
себя.
Vive
libreeee,
libreeee
y
no
caigas
en
el
abismo
Живи
свободно,
свободно
и
не
падай
в
пропасть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: RODRIGO TOBAR
Album
Callejero
Veröffentlichungsdatum
10-06-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.