Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PMS Blues (Live)
Предменструальный блюз (Live)
Eve
you
wicked
woman,
you
done
put
your
curse
on
me
Ева,
ты
злая
женщина,
ты
прокляла
меня,
Why
didn′t
you
just
leave
that
apple
hangin'
in
the
tree
Зачем
ты
сорвала
яблоко
с
того
дерева?
You
make
us
hate
our
husbands,
our
lovers
and
our
boss
Ты
заставляешь
нас
ненавидеть
мужей,
любовников
и
начальников,
Why
I
can′t
even
count
the
good
friends
I've
already
lost
Я
даже
не
могу
сосчитать,
скольких
хороших
друзей
я
уже
потеряла
Cause
of
pms
blues,
pms
blues
Из-за
предменструального
блюза,
предменструального
блюза,
I
don't
even
like
myself,
but
it′s
something
I
can′t
help
Я
сама
себе
не
нравлюсь,
но
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
I
got
those
God
almighty,
slap
somebody
pms
blues
У
меня
этот
всемогущий,
дай
кому-нибудь
пощечину,
предменструальный
блюз.
Most
times
I'm
easy
going,
some
say
I′m
good
as
gold
Обычно
я
спокойная,
некоторые
говорят,
что
я
золото,
But
when
I'm
pms
I
tell
ya,
I
turn
mean
and
cold
Но
когда
у
меня
ПМС,
я
становлюсь
злой
и
холодной.
Those
not
afflicted
with
it
are
affected
just
the
same
Те,
кто
им
не
страдает,
все
равно
от
него
страдают,
You
poor
old
men
didn′t
have
to
grin
and
say
I
feel
your
pain
Вам,
бедным
мужчинам,
не
нужно
улыбаться
и
говорить:
"Я
понимаю
твою
боль".
Pms
blues,
pms
blues
Предменструальный
блюз,
предменструальный
блюз,
You
know
you
must
forgive
us
for
we
care
not
what
we
do
Вы
должны
простить
нас,
потому
что
нам
все
равно,
что
мы
делаем,
I
got
those
can't
stop
crying,
dishes
flying
pms
blues
У
меня
этот
"не
могу
перестать
плакать,
летающие
тарелки"
предменструальный
блюз.
But
you
know
we
can′t
help
it
Но
вы
знаете,
мы
ничего
не
можем
с
этим
поделать,
We
don't
even
know
the
cause
Мы
даже
не
знаем
причину,
But
as
soon
as
this
part's
over,
then
comes
the
menopause
Но
как
только
эта
часть
закончится,
начнется
менопауза.
Oh,
lord,
oh,
lord
О,
боже,
о,
боже,
We′re
going
to
always
be
a
heap
of
fun
Мы
всегда
будем
кучей
веселья,
Like
the
devil
taking
over
my
body,
suffering,
suffering,
suffering
Как
будто
дьявол
завладел
моим
телом,
страдания,
страдания,
страдания,
Everybody′s
suffering,
huh?
Все
страдают,
да?
But
a
woman
had
to
write
this
song,
a
man
would
be
scared
to
Но
эту
песню
должна
была
написать
женщина,
мужчина
бы
испугался,
Lest
he
be
called
a
chauvenist
or
just
fall
victim
to
Чтобы
его
не
назвали
шовинистом
или
просто
не
стать
жертвой
Those
pms
blues
Этого
предменструального
блюза.
You
know
we'd
kill
for
less
than
that
Знаешь,
мы
убиваем
и
за
меньшее,
Pms
blues
Предменструальный
блюз.
You
don′t
want
to
cross
my
path
Не
вставай
у
меня
на
пути,
Cause
a
pitbull
ain't
no
match
Потому
что
питбуль
не
ровня
For
these
teeth
a
clenchin′,
fluid
retention
Этим
стиснутым
зубам,
задержке
жидкости,
Head
a
swellin',
can′t
stop
yellin'
Распухшей
голове,
не
могу
перестать
кричать,
Got
no
patience,
I'm
so
hateful
Нет
терпения,
я
такая
ненавистная,
Pms
blues,
premenstrual
syndrome
Предменструальный
блюз,
предменструальный
синдром.
Got
those
moods
a
swingin′,
tears
a
slingin′
Настроение
скачет,
слезы
льются,
Nothin'
fits
me
when
it
hits
me
Ничего
не
подходит,
когда
он
на
меня
нападает,
Rantin′,
ravin',
misbehavin′
Бушую,
беснуюсь,
плохо
себя
веду,
Pms
blues
Предменструальный
блюз.
It's
the
only
time
in
my
life
I
ever
think
about
wishing
I′d
been
a
man
Это
единственный
раз
в
жизни,
когда
я
думаю
о
том,
чтобы
стать
мужчиной,
But
you
know
that
only
means
one
thing
Но
вы
знаете,
это
означает
только
одно:
If
I'd
have
been
a
man,
I'd
be
somewhere
right
this
very
minute
Если
бы
я
был
мужчиной,
я
бы
сейчас
был
где-нибудь
With
some
old
cranky,
naggin′,
raggin′
hateful
woman
С
какой-нибудь
сварливой,
ворчливой,
ненавистной
женщиной
With
those
old
pms
blues
С
этим
старым
предменструальным
блюзом.
Pms
blues
Предменструальный
блюз.
I
don't
want
to
talk
about
it,
we
both
could
do
without
it
Я
не
хочу
об
этом
говорить,
мы
оба
могли
бы
без
этого
обойтись,
Got
those
treat
your
kids
bad,
don′t
you
talk
back
Плохо
обращаюсь
со
своими
детьми,
не
перечь
мне,
Gone
ballistic,
unrealistic
Схожу
с
ума,
нереалистична,
Awful
lowdown,
bitch
to
be
around
Ужасно
низкая,
стерва,
с
которой
лучше
не
связываться,
Pms
blues
Предменструальный
блюз.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dolly Parton
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.