Dome Flame - Inshallah - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Inshallah - Dome FlameÜbersetzung ins Deutsche




Inshallah
Inshallah
Ngopp 'e cinqucient affiancament, AK addestrament
Ich häng' mit fünfhundert Leuten rum, AK-Training
Clemente ver 'o vient i manc 'o sent
Clemente, gegen den Wind, ich spür' ihn kaum
'A nir si nun se venn, miezz 'a m'allen 'a ment
Wenn's sich nicht verkauft, wird's schwarz, mitten auf der Straße trainier' ich meinen Geist
Zompen chiù ca 'o parkour, p' ngopp 'e balcun allenament
Ich springe höher als beim Parkour, über die Balkone, das ist mein Training
Spar 'o sarraje 'o sicond, mann 'a cas sta baraond
Schieß jetzt, du wirst der Zweite sein, schick die Kohle, diese Unordnung
'A gent s'accir pe sord, accir 'e nipot pa rob vir ch' dos
Die Leute bringen sich um für Geld, töten Neffen für Stoff, schau, was für Dosen
La felicità qua non la vedi
Das Glück siehst du hier nicht
Meglio da morto così mi riposo
Besser tot, so kann ich mich ausruhen
'E buon s' leven 'a miezz, 'e buon nunn 'e vir
Die Guten hauen ab, die Guten siehst du nicht
nuvantun 'o duemil, manc na svolt nu bmw duemil
Von '91 bis 2000, keine Wende, kein 2000er BMW
P' ce capì, megl 'e preghier pa chies
Um uns zu verstehen, bete lieber in der Kirche
Mantien l'Italia pe nun fallì
Ich halte zu Italien, um nicht unterzugehen
Riunion pa 'mpres, 'a Grecia una sces
Meetings für Unternehmen, Griechenland, eine Pleite
'A squadra 'e radun
Meine Crew macht Versammlungen
Chi t'ha cantat to dic', nun l'hai chiù
Wer dir was vorgesungen hat, den gibt's nicht mehr
Inda Sanità dormen 'nsiem 'e barbun
Im Sanità-Viertel schlafen die Penner zusammen
Stimo 'a nomea ca c' purtamm, ch cafun
Ich schätze den Ruf, den wir haben, diese Proleten
E camp' ancor cà.
Und ich lebe immer noch hier.
Giro random in città, esco con quelli
Ich fahre ziellos durch die Stadt, gehe mit denen da raus
Preghier p' sta buon cà.
Ich bete, um hier okay zu sein.
A noi l'oro inshallah mica a loro inshallah
Uns das Gold, Inshallah, nicht ihnen, Inshallah
E camp' ancor cà.
Und ich lebe immer noch hier.
Giro random in città, esco con quelli
Ich fahre ziellos durch die Stadt, gehe mit denen da raus
Che sord fatt rind 'e ngiarm.
Mit dem Geld, das durch Betrügereien gemacht wurde.
A noi l'oro inshallah mica a loro inshallah
Uns das Gold, Inshallah, nicht ihnen, Inshallah
E camp ancor cà.
Und ich lebe immer noch hier.
Sient sto ca gent ch nasc' cu nient frà
Hör zu, es gibt Leute, die mit nichts geboren werden, Schwester
Siamo astri nascenti e n'amma ascì vincent
Wir sind aufstrebende Sterne und müssen als Sieger hervorgehen
A gent' attuorn' ca t' ric' nun c' a può
Die Leute um dich herum, die sagen, du schaffst es nicht
Nun le sentì, so' loro ca nun vann nient
Hör nicht auf sie, sie sind diejenigen, die nichts taugen
Ngap' chiù dubbi re bas che bust
Mehr Zweifel im Kopf als Basen als Büsten
Fin quand' nunn 'e saput ca t'hann futtut
Bis du gemerkt hast, dass sie dich reingelegt haben
Senza n'ambizion 'a vit 'a chè servut
Ohne Ehrgeiz, wozu hat das Leben gedient
Apprezz 'a sti uajun ca p' sord se ne jut
Ich schätze diese Jungs, die abgehauen sind, um Geld zu machen
Se ne jut, si si, se ne jut
Sie sind abgehauen, ja, ja, sie sind abgehauen
Lasciann sul 'e salut, pisciann ngopp' 'a furtun
Haben nur Grüße hinterlassen, pissen auf das Glück
Rischiann senza n'aiut, aspettamm 'o radun
Riskieren ohne Hilfe, warten auf die Versammlung
Fumann sott 'e lampiun, giuramm ca nunn è fernut naaah
Rauchen unter den Laternen, schwören, dass es nicht vorbei ist, naaah
L'uocchie inda piramid e squadra
Die Augen in der Pyramide und für meine Crew
L'evr connett chiù ro 4G
Das Bargeld verbindet sich schneller als 4G
Parl re ricord appuiat 'a ringhier
Ich rede von Erinnerungen, angelehnt an das Geländer
Pe nuje 'a strad è 'a chies, 'e strof 'e preghier
Für uns ist die Straße die Kirche, die Strophen sind die Gebete
E camp' ancor cà.
Und ich lebe immer noch hier.
Giro random in città, esco con quelli
Ich fahre ziellos durch die Stadt, gehe mit denen da raus
Preghier p' sta buon cà.
Ich bete, um hier okay zu sein.
A noi l'oro inshallah mica a loro inshallah
Uns das Gold, Inshallah, nicht ihnen, Inshallah
E camp' ancor cà.
Und ich lebe immer noch hier.
Giro random in città, esco con quelli
Ich fahre ziellos durch die Stadt, gehe mit denen da raus
Che sord fatt rind 'e ngiarm.
Mit dem Geld, das durch Betrügereien gemacht wurde.
A noi l'oro inshallah mica a loro inshallah
Uns das Gold, Inshallah, nicht ihnen, Inshallah
E camp ancor
Und ich lebe immer noch hier





Autoren: Domenico D'anna


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.