Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Vecchietto (Live)
Little Old Man (Live)
Mamma
dov'e'
il
nonno?
Mamma,
where's
Grandpa?
Nonna
andiamo
alla
giostra?
Grandma,
can
we
go
to
the
carousel?
Nonno,
nonno,
dov'e'
il
nonno?
Grandpa,
Grandpa,
where's
Grandpa?
Ha
fatto
la
valigia
e
se
ne
andato
He
packed
his
bags
and
went
away
Perché
la
nuora
non
lo
vuole
piu',
Because
his
daughter-in-law
doesn't
want
him
anymore,
E'
troppo
vecchio,
troppo
malandato,
He's
too
old,
too
broken,
Con
I
bambini
non
ce
la
fa
piu',
He
can't
keep
up
with
the
kids
anymore,
Allora
s'e'
rivolto
ad
un
ospizio
So
he
went
to
a
hospice
Ma
s'e'
sentito
dire
solo
No!
But
he
was
only
told
no!
Ci
spiace
tanto
amico
non
c'e'
spazio
We're
so
sorry,
sir,
but
there's
no
space
Gia'
stiamo
troppo
stretti
non
si
puo'.
We're
already
too
crowded,
it's
not
possible.
E
il
vecchietto
dove
lo
metto,
And
where
do
I
put
the
old
man,
Dove
lo
metto
non
si
sa,
Where
do
I
put
him,
I
don't
know,
Mi
dispiace
ma
non
c'e'
posto,
I'm
sorry,
but
there's
no
room,
Non
c'e'
posto
per
carita'.
There's
no
room
for
heaven's
sake.
Il
vecchietto
dove
lo
metto,
Where
do
I
put
the
old
man,
Dove
lo
metto
non
si
sa,
Where
do
I
put
him,
I
don't
know,
Mi
dispiace
ma
non
c'e'
posto,
I'm
sorry,
but
there's
no
room,
Non
c'e'
posto
per
carita'.
There's
no
room
for
heaven's
sake.
E'
andato
dritto
dritto
all'ospedale
He
went
straight
to
the
hospital
Chiedendo
un
posto
all'accettazione,
Asking
for
an
admission,
Non
ce
la
faccio
piu'
mi
sento
male
I
can't
take
it
anymore,
I
feel
sick
Mi
manca
solo
ormai
l'estrema
unzione,
All
I'm
missing
now
is
the
last
rites,
Ma
il
medico
di
turno
si
è
scusato
But
the
doctor
on
duty
apologized
Guardandolo
con
un
sorriso
fesso,
Looking
at
him
with
a
smug
smile,
Lei
non
si
rende
conto
in
quale
stato
You
don't
realize
what
state
Abbiamo
gente
pure
dentro
al
cesso.
We
have
people
even
in
the
toilet.
E
il
vecchietto
dove
lo
metto,
And
where
do
I
put
the
old
man,
Dove
lo
metto
non
si
sa,
Where
do
I
put
him,
I
don't
know,
Mi
dispiace
ma
non
c'e'
posto,
I'm
sorry,
but
there's
no
room,
Non
c'e'
posto
per
carita'.
There's
no
room
for
heaven's
sake.
Il
vecchietto
dove
lo
metto,
Where
do
I
put
the
old
man,
Dove
lo
metto
non
si
sa,
Where
do
I
put
him,
I
don't
know,
Mi
dispiace
ma
non
c'e'
posto,
I'm
sorry,
but
there's
no
room,
Non
c'e'
posto
per
carita'.
There's
no
room
for
heaven's
sake.
Allora
non
sapendo
cosa
fare
So
not
knowing
what
to
do
Ha
fatto
quello
che
puo'
fare
un
pazzo,
He
did
what
a
fool
might
do,
Con
una
corda
al
collo
in
fondo
al
mare
With
a
rope
around
his
neck
at
the
bottom
of
the
sea
Ha
fatto
finta
di
essere
un
merluzzo,
He
pretended
to
be
a
haddock,
Al
cimitero
grande
del
Verano
At
the
big
Verano
cemetery
Appena
sceso
giu'
dal
furgoncino
As
soon
as
he
got
off
the
van
Si
è
incavolato
subito
il
guardiano
The
guard
immediately
got
angry
Mettendosi
a
parlare
col
becchino.
Talking
to
the
undertaker.
Sto
vecchietto
dove
lo
metto,
Where
do
I
put
this
old
man,
Dove
lo
metto
non
se
sa
Where
do
I
put
him,
I
don't
know,
Me
dispiace
ma
nun
ce
posto,
I'm
sorry,
but
there's
no
room,
Nun
ce
posto
per
carita'.
There's
no
room
for
heaven's
sake.
Sto
vecchietto
dove
lo
metto
Where
do
I
put
this
old
man
Dove
lo
metto
non
si
sa,
Where
do
I
put
him,
I
don't
know,
Mi
dispiace
ma
non
c'e'
posto
I'm
sorry,
but
there's
no
room
Non
c'e'
posto
per
carita'.
There's
no
room
for
heaven's
sake.
Il
vecchietto
dove
lo
metto
Where
do
I
put
the
old
man
Dove
lo
metto
non
si
sa,
Where
do
I
put
him,
I
don't
know,
Va
a
finire
che
non
c'e'
posto
We
may
even
find
that
there's
no
room
Forse
neppure
nell'aldila'.
Not
even
in
the
afterlife.
Il
vecchietto
dove
lo
metto
Where
do
I
put
the
old
man
Dove
lo
metto
non
si
sa,
Where
do
I
put
him,
I
don't
know,
Va
a
finire
che
non
c'e'
posto
We
may
even
find
that
there's
no
room
Forse
neppure
nell'aldila'.
Not
even
in
the
afterlife.
Il
vecchietto
dove
lo
metto
Where
do
I
put
the
old
man
Dove
lo
metto
non
si
sa,
Where
do
I
put
him,
I
don't
know,
Va
a
finire
che
non
c'e'
posto
We
may
even
find
that
there's
no
room
Forse
neppure
nell'aldila'.
Not
even
in
the
afterlife.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.