Ore
turne
silenziose
terne
Темные,
тихие,
тягучие
часы,
Scandite
dalla
mia
malinconia
Отмеченные
моей
тоской.
Attendere
sperando
che
ritorni
Жду,
надеясь,
что
вернёшься
ты,
Qualcuno
che
mai
più
ritornerà
Но
ты
уже
не
вернёшься
никогда.
Notte
Ночь,
Lunga
notte
Долгая
ночь,
Triste
Грустная,
Senza
te
Без
тебя.
Nel
buio
grido
В
темноте
кричу,
Piango
e
grido
Плачу
и
кричу,
Credo
Кажется,
D'impazzir
Что
схожу
с
ума.
Tutta
la
vita
lontano
da
te
Вся
жизнь
вдали
от
тебя,
Fatta
di
niente
sarà
Превратится
в
ничто,
Solo
il
tormento
di
ciò
che
non
è
Лишь
мучение
от
того,
чего
нет,
E
che
mai
più
rivivrà
И
что
уже
не
вернётся
никогда.
Notte
Ночь,
Lunga
notte
Долгая
ночь,
Solo
Один,
Senza
te
Без
тебя.
Tutta
la
vita
lontano
da
te
Вся
жизнь
вдали
от
тебя,
Fatta
di
niente
sarà
Превратится
в
ничто,
Solo
il
rimpianto
di
ciò
che
non
è
Лишь
сожаление
о
том,
чего
нет,
E
che
magari
più
rivivrà
И
что,
возможно,
больше
не
повторится.
Notte
Ночь,
Lunga
notte
Долгая
ночь,
Solo
senza
te
Один
без
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Notte lunga notte
2 Libero
3 O sole mio
4 Piove
5 Non sei più una bambina ormai
6 Nel bene e nel male
7 Farfalle
8 Milioni di scintille
9 Pasqualino maragià
10 Resta cu’ mme
11 Mogli pericolose
12 Io
13 Lazzarella
14 Bagno di mare a mezzanotte
15 Strada ’nfosa
16 La cicoria
17 Niscuono po’ sape’
18 Zitto zitto doce doce
19 Volare (Nel blu dipinto di blu)
20 Musetto
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.