Domenico Modugno - Stasera Pago Io (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Stasera Pago Io (Live) - Domenico , Modugno Übersetzung ins Englische




Stasera Pago Io (Live)
I'll Pay Tonight (Live)
Mici, amici, non andate via,
My friends, don't go away,
Restate ancora a bere
Stay here to drink a bit more.
Due bicchieri
Two more drinks on me,
Stasera pago io,
Tonight I'll pay for all,
Stasera pago io
I'll pay for all tonight,
E poi andro' a cantare
And then I'll go sing
Al suo balcone!
Under her balcony!
Amici, amici,
My friends, my friends,
Quello è il suo balcone
That's her balcony over there,
Adesso le faro' un serenata,
Now I'll serenade her,
Guardate, la finestra
Look, the window
E' ancora illuminata,
Is still lit,
Colei che mi lascio'
She who left me
Non puo' dormir.
Can't sleep.
Che vuoi, vecchia, portiera,
What do you want, old lady doorkeeper?
E lasciami cantare,
Leave me alone to sing,
Dormi e non mi scocciare.
Go to sleep and don't bother me.
Ma cosa stai dicendo?
What are you saying?
Non fare la cretina...
Don't be an idiot...
E' morta stamattina...
She died this morning...
E' morta stamattina...
She died this morning...
Amici, amici, andatavene via,
My friends, my friends, please go,
Vi prego, voglio rimanere solo:
I want to be left alone:
Stasera pago io,
I'll pay tonight,
Stasera pago io,
I'll pay tonight,
Stasera pago io col mio dolor.
Tonight I'll pay with my sorrow.





Autoren: DOMENICO MODUGNO


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.