Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Sobró La Ropa (Balada Version)
Одежды Осталось Слишком Много (Балладная Версия)
Nos
sobró
la
ropa
Одежды
осталось
слишком
много
Le
abrí
la
puerta
a
la
aventura
con
la
esperanza
Я
открыл
дверь
приключенью
с
надеждой
De
echar
afuera
la
amargura
que
el
tiempo
dejó
Выгнать
прочь
горечь,
что
время
оставило
De
pronto
vi
como
abrazaste
mi
ternura
exacta
Вдруг
увидел,
как
ты
принял
всю
мою
нежность
Borrando
por
siempre
la
duda
y
mi
desamor
Стирая
навсегда
сомненья
и
мою
боль
Tu
beso
me
dijo
al
oído
que
eras
toda
mía
Твой
поцелуй
мне
шепнул
на
ухо,
что
ты
вся
моя
Abrí
los
ojos
de
mi
alma
y
vi
tu
resplandor
Я
открыл
глаза
души
и
увидел
твой
свет
No
hubo
piedra
de
tropiezo
que
impidiera
el
acto
Не
было
преграды,
что
могла
бы
помешать
Los
dos
entramos
en
contacto
con
esta
pasión
Мы
оба
вступили
в
контакт
со
страстью
этой
Y
nos
sobró
la
ropa,
nos
devoró
el
deseo
И
одежды
осталось
слишком
много,
нас
поглотила
страсть
Se
adelantó
la
prisa,
fui
como
la
brisa
directo
a
tu
boca
Поспешила
торопливость,
я
был
как
ветер
прямо
к
твоим
губам
Y
nos
faltó
otra
vida
para
así
agradecerte
И
не
хватило
другой
жизни,
чтобы
благодарить
тебя
Porque
sé
que
al
tenerte
tengo
mucho
más
de
lo
que
a
mí
me
toca
Ведь
я
знаю,
что
имея
тебя,
у
меня
куда
больше,
чем
мне
положено
Jamás
pensé
que
el
amor
se
vistiera
de
tantos
colores
Никогда
не
думал,
что
любовь
оденется
в
столько
цветов
Hasta
que
vi
el
arcoíris
que
de
ti
brotó
Пока
не
увидел
радугу,
что
из
тебя
исходила
Me
fue
llevando
de
la
mano
con
su
suave
astucia
Она
вела
меня
за
руку
с
своей
мягкой
хитростью
Y
me
encontré
en
el
paraíso
donde
llueve
amor
И
я
оказался
в
раю,
где
дождь
из
любви
No
hubo
piedra
de
tropiezo
que
impidiera
el
acto
Не
было
преграды,
что
могла
бы
помешать
Los
dos
entramos
en
contacto
con
esta
pasión
Мы
оба
вступили
в
контакт
со
страстью
этой
Y
nos
sobró
la
ropa,
nos
devoró
el
deseo
И
одежды
осталось
слишком
много,
нас
поглотила
страсть
Se
adelantó
la
prisa,
fui
como
la
brisa
directo
a
tu
boca
Поспешила
торопливость,
я
был
как
ветер
прямо
к
твоим
губам
Y
nos
faltó
otra
vida
para
así
agradecerte
И
не
хватило
другой
жизни,
чтобы
благодарить
тебя
Porque
sé
que
al
tenerte
tengo
mucho
más
de
lo
que
a
mí
me
toca
Ведь
я
знаю,
что
имея
тебя,
у
меня
куда
больше,
чем
мне
положено
Te
deseo
sin
pensarlo
Желаю
тебя
не
раздумывая
Yo
te
hablo
sin
hablar
Я
говорю
с
тобой
без
слов
Por
ti
añado
tiempo
al
tiempo
Для
тебя
я
добавляю
время
ко
времени
Voy
más
allá
del
allá
Иду
дальше,
чем
«далеко»
Y
nos
sobró
la
ropa,
nos
devoró
el
deseo
И
одежды
осталось
слишком
много,
нас
поглотила
страсть
Se
adelantó
la
prisa,
fui
como
la
brisa
directo
a
tu
boca
Поспешила
торопливость,
я
был
как
ветер
прямо
к
твоим
губам
Y
nos
faltó
otra
vida
para
así
agradecerte
И
не
хватило
другой
жизни,
чтобы
благодарить
тебя
Porque
sé
que
al
tenerte
tengo
mucho
más
de
lo
que
a
mí
me
toca
Ведь
я
знаю,
что
имея
тебя,
у
меня
куда
больше,
чем
мне
положено
Y
nos
faltó
otra
vida,
una
no
es
suficiente
И
не
хватило
другой
жизни,
одной
недостаточно
Porque
sé
que
al
tenerte
tengo
mucho
más
de
lo
que
a
mí
me
toca
Ведь
я
знаю,
что
имея
тебя,
у
меня
куда
больше,
чем
мне
положено
Nos
sobró
la
ropa
Одежды
осталось
слишком
много
Nos
sobró
la
ropa
Одежды
осталось
слишком
много
Nos
sobró
la
ropa
Одежды
осталось
слишком
много
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Algo De Mi
Veröffentlichungsdatum
01-01-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.