Domna Samiou feat. Χορωδία - Την Τρανή την Αποκριά (Ελασσόνα, Θεσσαλία) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Την Τρανή την Αποκριά (Ελασσόνα, Θεσσαλία)
The Great Carnival (Elassona, Thessaly)
Την Τρανή, μπρε, μπρε, μπρε, την Τρανή την Απουκριά
The Great, oh, oh, oh, the Great Carnival
Την Τρανή την Απουκριά π' απουκρεύουν τα φαϊά
The Great Carnival where the grays have fun
Π' απουκρε- μπρέ, μπρε, μπρε, π' απουκρύουν τα φαϊά
Oh, they have fu- oh, oh, oh, where the grays have fun
Π' απουκρεύουν τα φαϊά, απουκρεύουν κι απού μ'νιά
Where the grays have fun, and they also have fun from a distance
Π' απουκρε- μπρε, μπρε, μπρε, π' απουκρεύουν του τυρί
Oh, they have fu- oh, oh, oh, where the cheese has fun
Π' απουκρεύουν του τυρί κι απού πούτσου κι απού μ'νι
Where the cheese has fun, and from a distance, and from a distance
Τσιλιγκά- μπρε, μπρε, μπρε, τσιλιγκάδις ψέν' τ' αρνιά
Bell ri- oh, oh, oh, bell ringer boy roasts the lambs
Τσιλιγκάδις ψέν' τ' αρνιά, τσιλιγκούσις ξουν τα μ'νιά
Bell ringer boy roasts the lambs, little bell boy skins the animals
Κι την Κα- μπρε, μπρε, μπρε, και την Καθαρή Δευτέρα
And on Cle- oh, oh, oh, and on Clean Monday
Kαι την Καθαρή Δευτέρα δίνουν τα μουνιά αέρα
And on Clean Monday, the animals get some air





Autoren: Greek Traditional

Domna Samiou feat. Χορωδία - Τα Αποκριάτικα
Album
Τα Αποκριάτικα
Veröffentlichungsdatum
01-02-1994



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.