Domna Samiou - Ξημέρωσε η Ανατολή (Προποντίδα) [feat. Χορωδία] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Ξημέρωσε η Ανατολή (Προποντίδα) [feat. Χορωδία]
Dawn Broke Over the East (Propontis) [feat. Choir]
Ξημέ- ξημέρωσε η ανατολή και χάραξε η δύση
Day broke over the East and night began to dawn in the West
παίρνει- παίρνει κι ο νιος το μαύρο του, πάει να τον ποτίσει
The young man takes his black horse to give it water
στο δρό- στο δρόμο όπου πήγαινε Θεόν παρακαλούσε
On the road where he was going, he prayed to God
αχ Θεέ- Θεέ μου να- αχ Θεέ μου να την έβρισκα
Oh God, oh my God, if only I could find her
Θεέ- Θεέ μου να την έβρισκα τήν αγαπώ στη βρύση
Oh God, oh my God, if only I could find the one I love at the fountain
να τσ' έ- να τσ' έδινα να μου 'πλενε και να μη με γνωρίσει
So I could give her water and she wouldn't recognize me
έτσι- έτσι που παρακάλεσε, έτσι πηγαίν' τη βρίσκει
Just as he prayed, he found her there
αχ σαρά- αχ σαράντα τά- αχ σαράντα τάσια έσυρε
Oh, he drew forty buckets of water, oh, forty buckets
Σαρά- σαράντα τάσια έσυρε στα μάτια δεν την είδε
Forty buckets of water he drew, but he didn't see her in his eyes
κι απά- κι απάνω στα σαράντα δυο τη βλέπει δακρυσμένη
And on the forty-second, he saw her in tears
Κόρη- κόρη μου ποιος σε βούρκωσε και είσαι δακρυσμένη
My daughter, who has made you weep and filled your eyes with tears?
αχ, εγώ έχω(ν) άντρα- αχ έχω στην ξενιτιά
Oh, I have a husband, oh, in a foreign land
έχω- έχω(ν) άντρα στην ξενιτιά τώρα δώδεκα χρόνια
I have a husband in a foreign land, it's been twelve years now
Ακό- ακόμα δυο τον καρτερώ και τρεις τον απαντέχω
I'm still waiting for him for two more years, and I'll wait for him for three
Κόρη- κόρη εγώ 'μαι ο άντρας σου, εγώ 'μαι κι ο καλός σου
My daughter, I am your husband, I am your beloved
Αχ, αν εί- αν είσαι συ, αχ αν είσαι συ ο άντρας μου
Oh, if you are, oh if you are my husband
αν εί- αν είσαι συ ο άντρας μου, αν είσαι κι ο καλός μου
If you are my husband, if you are my beloved
Πες μου- πες μου σημάδια του σπιτιού κι έτσι να σε πιστέψω
Tell me the signs of the house, so that I may believe you
Έχεις- έχεις δεντρί στην πόρτα σου και κλήμα στην αυλή σου
You have a tree by your door and a vine in your yard
Αχ, περα- αχ περάστικός- αχ, περαστικός επέρασες
Oh, passerby, oh, passerby who passed by
Περα- περαστικός επέρασες τα είδες και τα ξέρεις
Passerby who passed by, you saw them and you know them
Αν εί- αν είσαι 'σύ ο άντρας μου, αν είσαι κι ο καλός μου
If you are my husband, if you are my beloved
πες μου- πες μου σημάδια του κορμιού κι έτσι να σε πιστέψω
Tell me the signs of my body, so that I may believe you
Ωχ, έχεις- έχεις ελιά- ωχ, έχεις ελιά στο πόδι σου
Oh, you have an olive tree, oh, you have an olive tree on your foot
Έχεις- έχεις ελιά στο πόδι σου κι ελιά στην αμουσχάλη
You have an olive tree on your foot and an olive tree in your armpit
κατά- καταμεσίς στο στήθος σου τ' άστρι και το φεγγάρι
In the middle of your chest, the star and the moon
Τότε- τότε εσύ 'σαι ο άντρας μου, εσύ 'σαι ο καλός μου
Then you are my husband, you are my beloved
ωχ, τότε- τότε εσύ- ωχ, τότε εσύ 'σαι ο άντρας μου
Oh, then you are, oh, then you are my husband





Autoren: Greek Traditional

Domna Samiou - Παραλογές
Album
Παραλογές
Veröffentlichungsdatum
01-11-2006

1 Στην Πόλη Ήμουν κι Έμαθα (Θράκη) [feat. Χρήστος Ζαφειρούδης]
2 Του Νεκρού Αδελφού (Ανατολική Ρωμυλία) [feat. Βαγγέλης Δημούδης]
3 Πραματευτής Κατέβαινε (Χίος)
4 Ξημέρωσε η Ανατολή (Προποντίδα) [feat. Χορωδία]
5 Μια Κόρη Βρονταδούσαινα (Μικρά Ασία) [feat. Μαρία Κουσκούση]
6 Ο Γιάννος και η Βαγγελιώ (Ήπειρος) [feat. Λάμπρος Γούμενος]
7 Όσο ’ναι Μάκρος του Γιαλού (Προποντίδα) [feat. Σουλτάνα Μπόγρη]
8 Εγώ Είμαι Ορφανό Παιδί (Ανατολική Ρωμυλία) [feat. Βαγγέλης Δημούδης]
9 Αρχοντογιός Παντρεύεται (Προποντίδα) [feat. Κατερίνα Παπαδοπούλου]
10 Μια Κόρη Συναπόβγανε (Κρήτη) [feat. Αντώνης Μαρτσάκης]
11 Μια Γκαστρωμένη Θέριζε (Χίος) [feat. Χορωδία]
12 Ο Βασιλιάς και ο Μαυριανός (Κρήτη) [feat. Αντώνης Μαρτσάκης]
13 Η Αροαφνού (Κύπρος) [feat. Μιχάλης Ττερλικκάς]
14 Η Eυγενούλα η Μοσχονιά (Θράκη)
15 Τρι Άρχοντες Καθόντανε (Καππαδοκία) [feat. Χορωδία]
16 Γιαρ Γιαρ (Πόντος)
17 Ένας Κοντός Κοντούτσικος (Μελί, Μικρά Ασία) [feat. Κατερίνα Παπαδοπούλου]
18 Κόρη Ξανθή Τραγούδησε (Εύβοια)
19 Ένας Κοντός Κοντούτσικος (Σκιάθος)
20 Κοράσιν Ετραγούδαγε (Προποντίδα)
21 Τ’ Αϊ-Γιωργιού τη Βραδινή (Προποντίδα) [feat. Χορωδία]
22 Τα Τέσσερα, τα Πέντε, τα Εννιάδερφα (Ήπειρος) [feat. Μιχάλης Ζάμπας]
23 Του Νεκρού Αδελφού (Μικρά Ασία) [feat. Χορωδία]
24 Κουράσιν Εβουλήθηκε (Προποντίδα)
25 Το Τραγούδι του Αϊ-Γιώργη (Προποντίδα) [feat. Χορωδία]
26 Της Άρτας το Γεφύρι (Σκιάθος) [feat. Γιώργης Τζούμας]
27 Μια Κόρη από την Εύριπου (Μικρά Ασία)
28 Σην Γέφυραν, σην Γέφυραν (Πόντος) [feat. Ηλίας Υφαντίδης]
29 Το Γυάλινο Πηγάδι (Ύδρα) [feat. Κατερίνα Παπαδοπούλου]
30 Γιώργη Βαράν τα Σήμαντρα (Αρκαδία) [feat. Σπύρος Τσουκάτος]
31 Μια Πασχαλιά, Μια Kυριακή (Θράκη) [feat. Μπάμπω Βάγια]
32 Μια Μάνα Έχει Ένα Γιο (Θράκη) [feat. Βασιλική Δοκίδου]
33 Πέρασα Καλημέρισα (Ανατολική Ρωμυλία) [feat. Βαγγέλης Δημούδης]
34 Μηλίτσα που ’σαι στο Γκρεμό (Κωνσταντινούπολη) [feat. Ζαχαρίας Καρούνης]

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.