Don Moen - Wonderful Peace - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wonderful Peace - Don MoenÜbersetzung ins Russische




Wonderful Peace
Чудесный Мир
Far away in the depths of my spirit tonight
Где-то в глубине моей души сегодня вечером
Rolls a melody sweeter than psalm
Звучит мелодия, слаще псалма,
In celestial-like strains it unceasingly falls
Небесным напевом она непрерывно льется
O'er my soul like an infinite calm
В мою душу, как бесконечный штиль.
Peace, peace, wonderful peace
Мир, мир, чудесный мир,
Coming down from the Father above
Нисходящий от Отца Небесного,
Sweep over my spirit forever, I pray
Омой мой дух навеки, молю,
In fathomless billows of love
В бездонных волнах любви.
Ah, soul are you here without comfort and rest
Ах, душа, ты здесь без утешения и покоя,
Marching down the rough pathway of time?
Бредешь по тернистому пути времени?
Make Jesus your friend ere the shadows grow dark
Сделай Иисуса своим другом, пока не сгустились тени,
O accept of this sweet peace so sublime
О, прими этот сладкий, столь возвышенный мир.
Peace, peace, wonderful peace
Мир, мир, чудесный мир,
Coming down from the Father above
Нисходящий от Отца Небесного,
Sweep over my spirit forever, I pray
Омой мой дух навеки, молю,
In fathomless billows of love
В бездонных волнах любви.
Peace, peace, wonderful peace
Мир, мир, чудесный мир,
Coming down from the Father above
Нисходящий от Отца Небесного,
Sweep over my spirit forever, I pray
Омой мой дух навеки, молю,
In fathomless billows of love
В бездонных волнах любви.
Sweep over my spirit forever, I pray
Омой мой дух навеки, молю,
In fathomless billows of love
В бездонных волнах любви.
Hmm
Хмм





Autoren: Oliver W Cooper, W D Cornell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.