Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Montamos
en
la
guagua
Wir
stiegen
in
den
Bus
Nos
fuimos
de
paseo
Wir
machten
einen
Ausflug
No
sabemos
dónde
vamos
pero
tira
Wir
wissen
nicht,
wohin
wir
fahren,
aber
fahr
einfach
Sacamos
la
mano
por
la
ventanilla
Wir
streckten
die
Hand
aus
dem
Fenster
Llegamos
a
una
playa
Wir
kamen
an
einen
Strand
Pedimos
un
deseo
Wir
wünschten
uns
etwas
Y
cantamos
el
thuchuruchuruchu
Und
sangen
das
Tschu-tschu-ru-tschu-tschu
Todo
empezó
por
esa
lady
Alles
begann
wegen
dieser
Lady
Ahora
estoy
en
el
centro
loco
pay
me
Jetzt
bin
ich
im
Zentrum,
Verrückter,
bezahl
mich
Yo
también
estuve
así,
dont
hate
me
Ich
war
auch
mal
so,
hasse
mich
nicht
Que
estoy
loco
por
decirte
que
te
quiero
baby
Dass
ich
verrückt
danach
bin,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
Baby
Mira
cómo
mueve
su
pelvis
Schau,
wie
sie
ihr
Becken
bewegt
Mira
cómo
suena,
oh
check
this
Schau,
wie
es
klingt,
oh
check
das
Todo
cuesta
trabajo
carajo
Alles
kostet
Mühe,
verdammt
Quieres
ser
famoso
Du
willst
berühmt
sein
Yo
hacer
música
con
amis
Ich
will
mit
meinen
Freunden
Musik
machen
Quiere
que
le
cante
la
de
los
tenis
Sie
will,
dass
ich
ihr
das
Lied
von
den
Turnschuhen
singe
No
tiene
suficiente
con
un
porrito
en
París
Ihr
reicht
ein
Joint
in
Paris
nicht
Espera
con
su
tabla
el
tsunmi
Sie
wartet
mit
ihrem
Brett
auf
den
Tsunami
Pues
quiere
coger
olas
por
las
calles
de
Fénix
Weil
sie
Wellen
in
den
Straßen
von
Phoenix
reiten
will
Pero
coño
han
matado
a
keny,
me
lo
veo
subiendo
y
me
siento
felix
Aber
verdammt,
sie
haben
Kenny
getötet,
ich
sehe
ihn
aufsteigen
und
fühle
mich
glücklich
Tu
puede
quedarte
de
caco
y
sheriff
Du
kannst
Gauner
und
Sheriff
bleiben
Yo
escribo
canciones,
no
vivo
pelis
Ich
schreibe
Lieder,
ich
lebe
keine
Filme
Viajando
mucho,
very
very
Ich
reise
viel,
sehr
viel
Uh,
que
duro
papi
eso
esta
heavy
Uh,
wie
krass,
Papi,
das
ist
heavy
Estoy
con
juana
fumándome
un
Mery
Ich
bin
mit
Juana
und
rauche
einen
Mary
Montamos
en
la
guagua,
nos
fuimos
de
paseo
Wir
stiegen
in
den
Bus,
wir
machten
einen
Ausflug
No
sabemos
donde
vamos
pero
tira
Wir
wissen
nicht,
wohin
wir
fahren,
aber
fahr
einfach
Sacamos
la
mano
por
la
ventanilla
Wir
streckten
die
Hand
aus
dem
Fenster
Y
llegamos
a
una
playa,
pedimos
un
deseo
Und
kamen
an
einen
Strand,
wünschten
uns
etwas
Y
cantamos
el
thuchuruchuruchu
Und
sangen
das
Tschu-tschu-ru-tschu-tschu
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Patricio Martin Diaz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.