Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podemoz Empezar
Мы можем начать
(Me
falta
una
pieza,
pa'
mi
rompe
cabeza)
(Мне
не
хватает
одной
части
пазла)
Me
falta
una
pieza,
pa'
mi
rompe
cabeza
Мне
не
хватает
одной
части
пазла
Tristemente
eres
tú,
sin
ti
solo
hay
tristeza
К
сожалению,
это
ты,
без
тебя
лишь
грусть
Eramo'
tan
cercano
y
ahora
tan
lejano
Мы
были
так
близки,
а
теперь
так
далеки
Si
yo
te
soy
sincero
que
ya
no
estoy
ni
sano
Если
честно,
я
уже
не
в
себе
Podemos
empezar
(empezar)
Мы
можем
начать
(начать)
Podemos
regresar
(regresar)
Мы
можем
вернуться
(вернуться)
Por
ti
puedo
cambiar
(cambiar)
Ради
тебя
я
могу
измениться
(измениться)
No
te
voy
a
fallar
(fallar)
Я
тебя
не
подведу
(не
подведу)
Y
cuando
tú
me
veas
(veas),
espero
y
me
saludes
(saludes)
И
когда
ты
меня
увидишь
(увидишь),
надеюсь,
ты
поздороваешься
(поздороваешься)
Sabes
que
aún
soy
tuyo
de
eso
no
lo
dudes
(dudes)
Знай,
что
я
все
еще
твой,
в
этом
не
сомневайся
(не
сомневайся)
Podemos
empezar
(empezar)
Мы
можем
начать
(начать)
Podemos
regresar
(regresar)
Мы
можем
вернуться
(вернуться)
Por
ti
puedo
cambiar
(cambiar)
Ради
тебя
я
могу
измениться
(измениться)
No
te
voy
a
fallar
(fallar)
Я
тебя
не
подведу
(не
подведу)
Y
cuando
tú
me
veas
(veas),
espero
y
me
saludes
(saludes)
И
когда
ты
меня
увидишь
(увидишь),
надеюсь,
ты
поздороваешься
(поздороваешься)
Sabes
que
aún
soy
tuyo
de
eso
no
lo
dudes
(dudes)
Знай,
что
я
все
еще
твой,
в
этом
не
сомневайся
(не
сомневайся)
(Si
quieres
encontrarme
yo
te
mando
el
location)
(Если
хочешь
меня
найти,
я
сброшу
тебе
геолокацию)
(Tengo
hope
como
XXXTentacion)
(У
меня
есть
надежда,
как
у
XXXTentacion)
Ese
día
que
tú
me
dijiste
que
nos
quedemos
mejor
como
amigos
В
тот
день,
когда
ты
сказала,
что
нам
лучше
остаться
друзьями
De
tantos
regaños
pues
yo
no
sabía
que
ese
sería
mi
castigo
Из
всех
упреков,
я
не
знал,
что
это
будет
моим
наказанием
No
quiero
que
seas
mi
número
uno
enemigo
Не
хочу,
чтобы
ты
была
моим
злейшим
врагом
Si
guardas
mis
pulseras
y
mis
abrigos
Ведь
ты
хранишь
мои
браслеты
и
куртки
Tratando
e'
borrar
todo
los
retratos
Пытаюсь
стереть
все
наши
фотографии
De
no
tenerte
pa'
mí
es
un
maltrato
То,
что
ты
не
со
мной
- настоящее
мучение
Te
quiero
olvidar
te
lo
juro
que
trato
Я
хочу
забыть
тебя,
клянусь,
я
пытаюсь
Esto
del
amor
pensé
que
era
barato
Я
думал,
эта
любовь
будет
дешевле
Tantos
pretendientes
y
soy
el
candidato
Столько
претендентов,
а
я
кандидат
Eres
la
copa
de
un
campeonato
Ты
- кубок
чемпионата
Trato
de
encontrarte
ni
con
la
luz
Пытаюсь
найти
тебя
даже
без
света
Trato
de
entenderte
ni
con
YouTube
Пытаюсь
понять
тебя,
даже
без
YouTube
Me
hiciste
un
juego,
me
hiciste
un
vudú
Ты
сыграла
со
мной,
ты
сделала
мне
вуду
Eres
la
cura
para
mi
salud
Ты
- лекарство
от
моего
недуга
Ando
en
casa
prendiendo
una
zeta
Сижу
дома,
курю
травку
Y
con
las
ganas
de
comerte
completa
И
мечтаю
заполучить
тебя
всю
El
cuerpo
tenía
un
sobre
de
banqueta
Твое
тело
- просто
бомба
Estas
bien
dura
sin
ser
un
atleta
Ты
такая
горячая,
даже
не
будучи
спортсменкой
Podemos
empezar
(empezar)
Мы
можем
начать
(начать)
Podemos
regresar
(regresar)
Мы
можем
вернуться
(вернуться)
Por
ti
puedo
cambiar
(cambiar)
Ради
тебя
я
могу
измениться
(измениться)
No
te
voy
a
fallar
(fallar)
Я
тебя
не
подведу
(не
подведу)
Y
cuando
tú
me
veas
(veas),
espero
y
me
saludes
(saludes)
И
когда
ты
меня
увидишь
(увидишь),
надеюсь,
ты
поздороваешься
(поздороваешься)
Sabes
que
aún
soy
tuyo
de
eso
no
lo
dudes
(dudes)
Знай,
что
я
все
еще
твой,
в
этом
не
сомневайся
(не
сомневайся)
Podemos
empezar
(empezar)
Мы
можем
начать
(начать)
Podemos
regresar
(regresar)
Мы
можем
вернуться
(вернуться)
Por
ti
puedo
cambiar
(cambiar)
Ради
тебя
я
могу
измениться
(измениться)
No
te
voy
a
fallar
(fallar)
Я
тебя
не
подведу
(не
подведу)
Y
cuando
tú
me
veas
(veas),
espero
y
me
saludes
(saludes)
И
когда
ты
меня
увидишь
(увидишь),
надеюсь,
ты
поздороваешься
(поздороваешься)
Sabes
que
aún
soy
tuyo
de
eso
no
lo
dudes
(dudes)
Знай,
что
я
все
еще
твой,
в
этом
не
сомневайся
(не
сомневайся)
(Y
ya
se
cumplió
el
año
solitario)
(И
вот
прошел
год
одиночества)
(Y
te
extraño
siempre
a
diario)
(И
я
скучаю
по
тебе
каждый
день)
Tu
cuerpo
pa'
mí
una
adicción
Твое
тело
- моя
зависимость
Me
hiciste
una
maldición
Ты
прокляла
меня
Dame
la
ruta
dirección
Дай
мне
маршрут,
направление
Pa'
encontrar
solo
el
corazón
Чтобы
найти
только
сердце
Ando
recordando
la
foto
de
la
playa
Я
вспоминаю
нашу
фотографию
с
пляжа
Si
quieres
me
rindo,
tiro
la
toalla
Если
хочешь,
я
сдамся,
брошу
полотенце
Trato
de
olvidarte
pa'
mí
una
batalla
Попытка
забыть
тебя
- это
битва
для
меня
Que
lindas
las
noche
que
se
pasa
en
maya
Как
прекрасны
были
ночи,
проведенные
в
Мае
De
no
tenerte
estoy
estresao'
Без
тебя
я
подавлен
En
los
jangueos
ando
virao'
На
тусовках
я
сам
не
свой
Eres
la
droga
mejor
que
e'
probao'
Ты
лучший
наркотик,
который
я
пробовал
Y
todavía
yo
no
te
superao
И
я
до
сих
пор
не
могу
тебя
забыть
Podemos
empezar
(empezar)
Мы
можем
начать
(начать)
Podemos
regresar
(regresar)
Мы
можем
вернуться
(вернуться)
Por
ti
puedo
cambiar
(cambiar)
Ради
тебя
я
могу
измениться
(измениться)
No
te
voy
a
fallar
(fallar)
Я
тебя
не
подведу
(не
подведу)
Y
cuando
tú
me
veas
(veas),
espero
y
me
saludes
(saludes)
И
когда
ты
меня
увидишь
(увидишь),
надеюсь,
ты
поздороваешься
(поздороваешься)
Sabes
que
aún
soy
tuyo
de
eso
no
lo
dudes
(dudes)
Знай,
что
я
все
еще
твой,
в
этом
не
сомневайся
(не
сомневайся)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Omar Donate Rodríguez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.