Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Can't Take Away Our Music
У Нас Не Отнять Нашу Музыку
There
is
one
thing
that
I'm
sure
Есть
одна
вещь,
в
которой
я
уверена
It's
so
proud
and
it's
so
pure
Она
так
горда
и
так
чиста
And
it
comes
from
deep
within
И
идет
она
из
глубины
души
It's
got
no
hair,
it's
got
no
skin
У
неё
нет
волос,
у
неё
нет
кожи
As
we
travel
far
and
near
Пока
мы
путешествуем
вблизи
и
вдали
Deep
in
the
world
for
you
to
hear
Глубоко
в
мире,
чтобы
ты
услышал
And
the
message
that
we
bring
И
послание,
которое
мы
несем
Is
the
light
in
the
words
that
I
sing,
hear
me
now
Это
свет
в
словах,
что
я
пою,
услышь
меня
сейчас
And
no
matter
how
bad
you
feel
И
не
важно,
как
плохо
тебе
We
got
something,
oh,
that
you
can't
steal
У
нас
есть
нечто,
о,
что
ты
не
сможешь
украсть
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
In
the
ghetto,
it
gets
cold
В
гетто
бывает
холодно
But
we
got
something
to
warm
our
souls
Но
у
нас
есть
то,
что
согреет
наши
души
Like
a
blanket
of
our
faith
Словно
одеяло
нашей
веры
Keeps
us
covered
when
we
shake
Укрывает
нас,
когда
мы
дрожим
Though
they
take
my
brother's
life
Хоть
они
и
отнимают
жизнь
моего
брата
And
deny
his
given
rights
И
отрицают
его
данные
права
Yes,
the
message
will
be
heard
Да,
послание
будет
услышано
As
the
four
winds
spread
the
word
Когда
четыре
ветра
разнесут
слово
And
our
spirit
they
can't
break
И
наш
дух
им
не
сломить
We
got
the
power
to
communicate
У
нас
есть
сила
для
общения
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
No,
they
can't,
no,
they
can't
(no,
they
can't
take
away)
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
(нет,
им
не
отнять)
No,
they
can't
take
away
our
music
(oh,
ooh)
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
(о,
уу)
No,
they
can't
(they
can't
take
away),
no,
they
can't
(they
ain't
ever
gon'
take
away)
Нет,
не
смогут
(им
не
отнять),
нет,
не
смогут
(им
никогда
не
отнять)
No,
they
can't
take
away
our
music
(no,
no)
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
(нет,
нет)
(Leave
my
music
alone)
(Оставь
мою
музыку
в
покое)
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
(I
can't
part
with
my
music,
oh
Lord,
oh
no)
(Я
не
могу
расстаться
с
моей
музыкой,
о
Господи,
о
нет)
No,
they
can't,
no,
they
can't
(leave
my
music
alone)
Нет,
не
смогут,
нет,
не
смогут
(оставь
мою
музыку
в
покое)
No,
they
can't
take
away
our
music
(leave
my
music
alone)
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
(оставь
мою
музыку
в
покое)
(Never
take
my
music
away)
(Никогда
не
забирай
мою
музыку)
No,
they
can't,
no,
they
can't
(oh,
you
can
take
my
money,
take
my
life)
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
(о,
ты
можешь
забрать
мои
деньги,
забрать
мою
жизнь)
No,
they
can't
take
away
our
music
(but,
hell,
you'll
never
be
able
to
take
away)
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
(но,
чёрт
возьми,
ты
никогда
не
сможешь
отнять)
No,
they
can't,
no,
they
can't
(do
not
take
away,
take
away)
Нет,
не
смогут,
нет,
не
смогут
(не
отнимай,
не
отнимай)
No,
they
can't
take
away
our
music
(oh,
yeah,
don't
take,
take
away,
yeah)
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
(о,
да,
не
бери,
не
отнимай,
да)
No,
they
can't,
no,
they
can't
(sing
it,
sing
it,
sing
it,
ooh)
Нет,
не
смогут,
нет,
не
смогут
(пой,
пой,
пой,
уу)
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
(Sing
it
to
me
one
more
time
now)
(Спой
это
для
меня
еще
раз
сейчас)
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
No,
they
can't,
no,
they
can't
Нет,
они
не
смогут,
нет,
не
смогут
No,
they
can't
take
away
our
music
Нет,
они
не
смогут
отнять
нашу
музыку
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JERRY GOLDSTEIN, SYLVESTER ALLEN, CHARLES MILLER, HOWARD E. SCOTT, HAROLD RAY I. BROWN, MORRIS DEWAYNE DICKERSON, LE ROY L. JORDAN, LEE OSKAR
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.