Donovan - Age of Treason - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Age of Treason - DonovanÜbersetzung ins Russische




Age of Treason
Эпоха измены
On a lone and windy hilltop beneath a roof of tin
На одиноком холме, под крышей из жести,
In a little wallpapered bedroom I done my growin'
В маленькой комнате с обоями я рос.
'Twas there I dreamt my dreams, I hung my jeans
Там я мечтал, вешал свои джинсы
And wandered through my puberty as all do
И блуждал по тропам юности, как и все.
My mother was a tight nut bound up with false guilt
Моя мать была жесткой, скованной ложным чувством вины,
Strapped up in her fearing wall she had built
Запертой в стенах страха, которые сама построила.
The independent girl in a dark and cruel world
Независимая девушка в темном и жестоком мире,
She'd lost the way to say, "OK, now lay back"
Она разучилась говорить: "Хорошо, расслабься".
We disagreed on most things, I shouted peace and love
Мы спорили почти обо всем, я кричал о мире и любви,
The family is mankind, the symbol of the dove
О том, что семья это человечество, а символ голубь.
She only saw the surface of things before her face
Она видела лишь поверхность вещей перед собой,
But I was young and argued on for hours
Но я был молод и спорил часами.
My father he liked poetry, a scholar he might have made
Мой отец любил поэзию, он мог бы стать ученым,
Had nothing, born a poor boy barefoot and underpaid
Но у него ничего не было, он родился бедняком, босым и недооцененным.
So the man worked with his hands up and down the land
Поэтому он работал руками по всей стране,
His dreams forgot he thought that I must follow
Забыв свои мечты, он думал, что я должен продолжить его путь.
With his marks as worker's wisdom he'd read a thing or two
С его рабочей мудростью, он кое-что знал,
He once had been a Mason but he never followed through
Когда-то он был масоном, но так и не дошел до конца.
Always kind and thoughtful, smelling of mushy oil
Всегда добрый и заботливый, пахнущий машинным маслом,
And he read me poetry of visionaries
Он читал мне стихи мечтателей.
I flunk my way to college, a looser kind of school
Я кое-как добрался до колледжа, такого себе учебного заведения,
But we bobbed and played time arty, feeling cool
Но мы валяли дурака, играли в артистов, чувствуя себя крутыми.
Just to live an artists diggin' the ravin' scene
Просто жили как художники, погружаясь в безумную атмосферу,
Reading Kerouac and Ginsberg well deuced
Читая Керуака и Гинзберга, черт возьми.
I was not academic, Art and English neat
Я не был академиком, искусство и английский вот что мне нравилось,
The history of mankind I liked that a bit
История человечества это тоже немного увлекало.
And what was I to do? The choices they were few
И что мне было делать? Выбор был невелик.
I done right disgrace to the working classes
Я опозорил рабочий класс.
I done right disgrace to the working classes
Я опозорил рабочий класс.
I done right disgrace to the working classes
Я опозорил рабочий класс.
I done right disgrace to the working classes
Я опозорил рабочий класс.





Autoren: Donovan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.