Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simplistic
domestic
shit
life
processed
to
fit
in
place
Примитивная
домашняя
дерьмовая
жизнь,
подогнанная
под
рамки
Pathetic
ascetic
shit
life
depressed
to
fit
in
space
Жалкая
аскетичная
дерьмовая
жизнь,
втиснутая
в
пространство
Neglected
rejected
who
wants
this
anyway
Заброшенный,
отверженный,
кому
это
вообще
нужно
Defected
directed
hating
life
every
day
С
браком,
с
направлением,
ненавидя
жизнь
каждый
день
Who
asked
you
to
cry
for
me
Кто
просил
тебя
плакать
по
мне?
Who
asked
you
to
lie
for
me
Кто
просил
тебя
врать
ради
меня?
Who
knows
who
I
wanna
be
Кто
знает,
кем
я
хочу
быть?
You
ask
but
you
don′t
ask
me
Ты
спрашиваешь,
но
не
меня
She's
pretty
how
bout
me
shit
life
are
looks
all
that
you
see
Она
красивая,
как
насчет
меня,
дерьмовая
жизнь,
разве
внешность
- это
всё,
что
ты
видишь?
Plastic
elastic
who
wants
this
anyway
Пластиковая,
эластичная,
кому
это
вообще
нужно?
Dynamic
satanic
and
all
the
things
you
say
Динамичная,
сатанинская,
и
всё,
что
ты
говоришь...
Who
asked
you
to
pray
for
me
Кто
просил
тебя
молиться
за
меня?
Who
said
to
believe
in
me
Кто
сказал
тебе
верить
в
меня?
Who
has
to
pretend
for
me
Кто
должен
притворяться
ради
меня?
I′m
asking
you
answer
me
Я
спрашиваю,
ответь
мне
You
think
you're
somethin
Ты
думаешь,
ты
что-то
из
себя
представляешь
You're
fucked
in
the
head
У
тебя
не
все
дома
You
think
you′re
somethin
well
I
don′t
think
so
Ты
думаешь,
ты
что-то
из
себя
представляешь,
ну,
я
так
не
думаю
You
think
you're
somethin
Ты
думаешь,
ты
что-то
из
себя
представляешь
You′re
already
dead
Ты
уже
мертва
You
think
you're
somethin
well
I
don′t
think
so
Ты
думаешь,
ты
что-то
из
себя
представляешь,
ну,
я
так
не
думаю
Irritated
frustrated
shit
life
won't
hear
a
word
I
say
Раздраженный,
расстроенный,
дерьмовая
жизнь,
ты
не
слышишь
ни
слова
из
того,
что
я
говорю
Who
asked
you
to
write
to
me
Кто
просил
тебя
писать
мне?
Who
asked
you
to
try
for
me
Кто
просил
тебя
стараться
ради
меня?
Who
asked
you
to
live
for
me
Кто
просил
тебя
жить
ради
меня?
Who
asked
you
anything
Кто
вообще
тебя
о
чем-то
просил?
You
think
you′re
somethin
Ты
думаешь,
ты
что-то
из
себя
представляешь
You're
fucked
in
the
head
У
тебя
не
все
дома
You
think
you're
somethin
well
I
don′t
think
so
Ты
думаешь,
ты
что-то
из
себя
представляешь,
ну,
я
так
не
думаю
You
think
you′re
somethin
Ты
думаешь,
ты
что-то
из
себя
представляешь
You're
already
dead
Ты
уже
мертва
You
think
you′re
somethin
well
I
don't
think
so
Ты
думаешь,
ты
что-то
из
себя
представляешь,
ну,
я
так
не
думаю
I
don′t
I
don't
Я
так
не
думаю,
не
думаю
Well
I
don′t
think
so.
Ну,
я
так
не
думаю.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brian Ebejer, Erikh Ebejer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.