Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
il
cielo
è
un
prato
seminato
a
stelle
e
fiori
Когда
небо
– луг,
усеянный
звёздами
и
цветами
Per
il
sole
che
brilla
Ради
солнца,
что
сияет
Per
la
luna
appesa
nella
stalla
Ради
луны,
висящей
в
хлеву
Mamadodori
per
il
bacio
e
per
la
caramella
Мамадодори,
за
поцелуй
и
карамельку
Raccontami
una
favola
a
colori
Расскажи
мне
сказку
цветную
Quella
con
le
lucciole
accese
dentro
il
faro
Ту,
где
светлячки
горят
внутри
маяка
E
con
il
lupo
mannaro
И
с
оборотнем
серым
Per
la
neve
che
scende
fuori
Ради
снега,
что
падает
снаружи
C'è
chi
nasce
ancora
sotto
i
cavolfiori
Кто-то
рождается
ещё
под
цветной
капустой
Raccontami
la
favola
di
ieri
Расскажи
мне
сказку
вчерашнюю
Quella
con
il
sole
che
lo
spengono
i
pompieri
Ту,
где
солнце
тушат
пожарные
E
con
i
carabinieri
И
с
карабинерами
Mama,
Mamadodori
Мама,
Мамадодори
Nel
prato
cresce
l'erba
voglio
insieme
ai
fiori
В
лугах
растёт
трава,
я
хочу
вместе
с
цветами
Per
Mamadodori
Для
Мамадодори
Per
il
sole
che
brilla
Ради
солнца,
что
сияет
Per
la
luna
appesa
nella
stalla
Ради
луны,
висящей
в
хлеву
Mamadodori
per
il
bacio
e
per
la
caramella
Мамадодори,
за
поцелуй
и
карамельку
Mama,
Mamadodori
Мама,
Мамадодори
Nel
prato
cresce
l'erba
voglio
insieme
ai
fiori
В
лугах
растёт
трава,
я
хочу
вместе
с
цветами
Per
Mamadodori
Для
Мамадодори
Per
il
sole
che
brilla
Ради
солнца,
что
сияет
Per
la
luna
appesa
nella
stalla
Ради
луны,
висящей
в
хлеву
Mamadodori
per
il
bacio
e
per
la
caramella
Мамадодори,
за
поцелуй
и
карамельку
Mama,
Mamadodori
Мама,
Мамадодори
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: cristiano minellono, oscar prudente
Album
Mamadodori
Veröffentlichungsdatum
01-01-1980
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.