Dori Ghezzi - Quando dormir - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Quando dormir - Dori GhezziÜbersetzung ins Englische




Quando dormir
When You Sleep
Filo di malinconia
Thread of melancholy
Lega l'anima e la porta via
Ties your soul and takes it away
Silenzio, fammi compagnia
Silence, keep me company
Foreste accese dietro le tue ciglia
Forests ablaze behind your lashes
Tempeste chiuse dentro una conchiglia
Storms trapped inside a seashell
Sembri tua figlia, non t'arrendi mai
You seem like your daughter, you never give up
Cosa sei quando dormi
What are you when you sleep?
La tua rabbia sembra solo ingenuità
Your anger seems just like innocence
Quando sei senza armi, senza età
When you're without weapons, without age
Tra gente dalle idee quadrate
Amongst people with square ideas
Mercanti di bottiglie vuote
Merchants of empty bottles
Chi ha un po' di sete non ci resta mai
Those with a little thirst never stay long
Cosa sei quando dormi
What are you when you sleep?
È un segreto che conosco solo io
It's a secret only I know
Quando sai ricordarmi che sei mio
When you can remind me that you're mine
Di stelle noi ne abbiam cercate tante
We've searched for so many stars
Scegliendo sempre la più distante
Always choosing the most distant
Non è prudente, ma non sbagli mai
It's not cautious, but you never go wrong
Cosa sei quando dormi
What are you when you sleep?
Quando il mondo sfuma e resti solo tu
When the world fades and it's just you
Io potrei innamorarmi un po' di più
I might fall a little more in love






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.