Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciudad Esperanza
Hope City
Estoy
buscando
una
salida
I'm
looking
for
a
way
out
Que
me
lleve
dónde
estás
tú
That
will
take
me
where
you
are
Voy
sin
pausa
y
con
las
prisas
I
go
without
pause
and
with
haste
Donde
mi
guíe
la
luz.
Where
my
light
will
guide
me.
Apenas
llevo
equipaje
I
carry
little
luggage
El
camino
he
de
seguir
The
path
I
must
follow
Siempre
firme
Always
steady
Y
espérame
And
wait
for
me
Mis
penas
mi
consuelo
My
sorrows
my
comfort
Que
el
llanto
fuerza
para
andar.
That
tears
strengthen
me
to
walk.
Ni
tropezando
con
la
misma
piedra
Neither
stumbling
over
the
same
stone
No
será
lo
que
me
haga
caer
Will
not
be
what
makes
me
fall
Los
bolsillos
llenos
de
arena
Pockets
full
of
sand
Son
recuerdos
del
ayer
Are
memories
of
yesterday
Al
fin
lejos
de
ésta
cárcel
Finally
far
from
this
prison
Pienso
en
llegarte
a
ver
I
think
of
coming
to
see
you
Yo
llegaré.
I
will
arrive.
Mis
sueños
la
esperanza
My
dreams
the
hope
El
viento
que
acompaña
The
wind
that
accompanies
me
Tormentas
tras
mis
huellas
Storms
behind
my
footsteps
Que
me
obligan
a
caminar
That
force
me
to
walk
Hoy
he
encontrado
la
salida
Today
I
have
found
the
way
out
Hoy
he
visto
tras
la
luz
Today
I
have
seen
behind
the
light
Se
acabaron
ya
las
prisas
The
rush
is
over
Mi
pausa
eres
tú
My
respite
is
you
Abandono
mi
viaje
I
give
up
my
journey
Al
fin
despojo
mi
equipaje
Finally
I
shed
my
luggage
Al
fin
llegué
I
have
finally
arrived
Tras
tanto
largo
tiempo
After
so
long
Ahogado
entre
los
llantos
Drowning
in
tears
De
hombres
cuyos
sueños
Of
men
whose
dreams
Eran
llegar
a
tu
ciudad
Were
to
reach
your
city
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Angel Ortiz Cercos, Victor Vázquez Neira
Album
Despertar
Veröffentlichungsdatum
28-12-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.