Doria - Ciudad Esperanza - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ciudad Esperanza - DoriaÜbersetzung ins Russische




Ciudad Esperanza
Город Надежды
Estoy buscando una salida
Ищу я выход,
Que me lleve dónde estás
Что приведет меня к тебе.
Voy sin pausa y con las prisas
Спешу, бегу без остановки,
Donde mi guíe la luz.
Куда свет укажет мне.
Apenas llevo equipaje
Багажа мало у меня,
El camino he de seguir
Пути я должна идти.
Paso a paso
Шаг за шагом,
Siempre firme
Всегда твердо,
Y espérame
И жди меня.
Mis penas mi consuelo
Мои печали утешение,
Que el llanto fuerza para andar.
Плач сила идти вперед.
Ni tropezando con la misma piedra
Даже споткнувшись о тот же камень,
No será lo que me haga caer
Не упаду я всё равно.
Los bolsillos llenos de arena
Карманы полны песка
Son recuerdos del ayer
Воспоминанья о былом.
Al fin lejos de ésta cárcel
Наконец, из этой тюрьмы
Pienso en llegarte a ver
Я думаю о встрече с тобой.
Paso a paso
Шаг за шагом,
Yo llegaré.
Я дойду.
Mis sueños la esperanza
Мои мечты надежда,
El viento que acompaña
Ветер, что сопровождает,
Tormentas tras mis huellas
Бури за мной по пятам,
Que me obligan a caminar
Которые заставляют идти.
Hoy he encontrado la salida
Сегодня я нашла выход,
Hoy he visto tras la luz
Сегодня я увидела за светом,
Se acabaron ya las prisas
Спешка кончилась,
Mi pausa eres
Моя остановка ты.
Abandono mi viaje
Заканчиваю свой путь,
Al fin despojo mi equipaje
Наконец, сбрасываю багаж,
Descanso
Отдых,
Al fin llegué
Наконец, я пришла.
Tras tanto largo tiempo
После столь долгого времени,
Ahogado entre los llantos
Утопая в слезах
De hombres cuyos sueños
Людей, чьи мечты
Eran llegar a tu ciudad
Были достичь твоего города.
Oooh...
Oooh...





Autoren: Angel Ortiz Cercos, Victor Vázquez Neira


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.