Doria - Por Si Sirve de Algo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Por Si Sirve de Algo - DoriaÜbersetzung ins Russische




Por Si Sirve de Algo
Если это хоть что-то значит
Parece que esto al fin acaba...
Похоже, этому наконец приходит конец...
He dado todo lo que podía dar.
Я отдала все, что могла.
Solo queda cerrar los ojos,
Осталось только закрыть глаза,
Ya queria yo dejar este lugar.
Я так хотела покинуть это место.
Quizás mientras llega la hora,
Возможно, пока не настал час,
Podría tratar de hacer reconciliar.
Я могла бы попытаться примирить.
Mi lado más mudo y sincero
Мою самую тихую и искреннюю сторону
Con el de perro fiel y servicial...
Со стороной верного и услужливого пса...
La sangre que mancha mis manos
Кровь, что пачкает мои руки,
Alguna es mía,
Часть моя,
El resto la gané.
Остальное я добыла.
La encuentro ahora tan igual
Сейчас она кажется мне одинаковой,
De quién es cada cual no lo ver.
Чья она не могу разобрать.
No si es el mejor momento,
Не знаю, подходящее ли сейчас время,
Pero comienzo a querer comprender...
Но я начинаю хотеть понять...
A ver si es que el telón cayendo
Уж не падающий ли занавес
Está arrastrando el velo de mi fe.
Срывает покров с моей веры.
¿Porqué me empujan a robarles
Почему меня толкают отнимать
La tierra y el pan a hombres
Землю и хлеб у людей,
Con tan poco como yo?
У которых так же мало, как и у меня?
¿Si en casa matar inocentes
Если дома убивать невинных
Es de infames y bastardos
Дело подлецов и мерзавцев,
Porqué fuera lo llaman valor?
Почему здесь это называют доблестью?
Corté decenas de cabezas
Я отсекла десятки голов
Para hacer cambio de pieza
Чтобы сменить фигуры
En un tablero de arena y sal.
На доске из песка и соли.
Y me doy cuenta
И я понимаю,
Que después de la tormenta
Что после бури
Sigue todo igual,
Все остается прежним,
Distinta agua pero el mismo mar...
Другая вода, но то же море...
Se suponía que no iba así
Предполагалось, что все будет не так,
Que ahora debía llegar a la paz.
Что теперь ко мне должен прийти покой.
Sin embargo yazco sin
Однако я лежу, не в силах
Poder seguir la cuenta
Продолжить считать
De lo que hice mal.
Свои ошибки.
Busco el recuerdo del momento
Я ищу воспоминание о том моменте,
En que cedí y me dejé convencer.
Когда уступила и позволила себя убедить.
De que la gloria de los heroes, bien vale
Что слава героев стоит того,
Lo que en la guerra
Что на войне
Pudiera yo perder.
Я могла потерять.
¿Como pudieron los escudos
Как могли щиты
Y banderas hacerme
И знамена заставить меня
Luchar a ciegas sin temer
Слепо сражаться, не боясь
Perder o arrancar la piel
Погибнуть или содрать кожу
De marionetas desprovistas de cordura?
С марионеток, лишенных рассудка?
¿Y las marcas de sutura
А шрамы от швов,
De cuando extirparon
Когда вырезали
La mía también?
И мой тоже?
Y por si sirve de algo,
И если это хоть что-то значит,
Reconozco que he sido un idiota
Я признаю, что была идиоткой,
Y me deja el alma rota no poder volver atrás.
И моя душа разрывается оттого, что я не могу вернуться назад.
Para obligar a aquellos perros traicioneros
Чтобы заставить тех предательских псов
A tragarse tantos cetros
Проглотить столько скипетров,
Como vidas me obligaron a quitar...
Сколько жизней они заставили меня отнять...
Oooh, ooh, oooh...
Oooh, ooh, oooh...





Autoren: Angel Ortiz Cercos, Victor Vázquez Neira


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.