Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time Two Fools Collide
Jedes Mal, wenn zwei Narren kollidieren
You
want
things
your
way
Du
willst
die
Dinge
auf
deine
Art
And
I
want
these
mine
Und
ich
will
sie
auf
meine
And
now
we
don't
know
Und
jetzt
wissen
wir
nicht
Just
where
you
draw
the
line
Wo
genau
wir
die
Grenze
ziehen
How
can
love
survive
Wie
kann
die
Liebe
überleben
If
we
keep
cheers
and
sights
Wenn
wir
weiter
Partei
ergreifen
And
who
picks
up
the
pieces
Und
wer
sammelt
die
Scherben
auf
Every
time
two
fools
collide
Jedes
Mal,
wenn
zwei
Narren
kollidieren
You
lay
the
blame
on
me
Du
schiebst
die
Schuld
auf
mich
And
I
put
the
balme
on
you
Und
ich
schiebe
die
Schuld
auf
dich
But
why
do
we
keep
finding
faults
Aber
warum
finden
wir
ständig
Fehler
In
everything
you
do
An
allem,
was
du
tust
And
how
long
can
we
keep
right
in
wrongs
Und
wie
lange
können
wir
uns
weiter
über
Recht
und
Unrecht
streiten
So
cut
and
cry
So
dass
wir
uns
verletzen
und
weinen
And
who
picks
up
the
pieces
Und
wer
sammelt
die
Scherben
auf
Every
time
two
fools
collide
Jedes
Mal,
wenn
zwei
Narren
kollidieren
We
can
save
our
love
Wir
können
unsere
Liebe
retten
We
still
have
the
time
Wir
haben
noch
die
Zeit
Oh,
I
know
there
must
be
a
way
Oh,
ich
weiß,
es
muss
einen
Weg
geben
But
we
still
haven't
tried
Aber
wir
haben
es
noch
nicht
versucht
To
keep
our
hearts
from
breaking
Zu
verhindern,
dass
unsere
Herzen
brechen
Every
time
two
fools
collide
Jedes
Mal,
wenn
zwei
Narren
kollidieren
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeffrey Michael Tweel, Janice Williams Dyer
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.