Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
When
was
wrong
Когда
был
не
прав
My
Where
was
right
(where
was
right)
Мой
Где
был
прав
(где
был
прав)
Why'd
you
hide
Почему
ты
спрятался
Keeping
outta
sight?
(outta
sight)
Скрыться
от
глаз?
(вне
поля
зрения)
Cause
I
don't
know
what
you
want
from
me
Потому
что
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь
от
меня.
Or
why
you
got
this
feeling
it
was
meant
to
be
Или
почему
у
вас
появилось
такое
чувство,
что
это
должно
было
быть
Forever
playing
it
on
repeat
Навсегда
играть
на
повторе
It's
on
repeat
это
на
повторе
Fine
line,
between
light
and
darkness
Тонкая
грань
между
светом
и
тьмой
Two
sides,
and
we're
on
the
wrong
one
Две
стороны,
и
мы
не
на
той
Endings,
are
new
beginnings
Окончания,
новые
начала
Stranger,
wanna
know
your
name
tonight
Незнакомец,
хочу
узнать
твое
имя
сегодня
вечером
Stranger,
wanna
know
your
name
tonight
Незнакомец,
хочу
узнать
твое
имя
сегодня
вечером
Stranger,
wanna
know
your
name
tonight
Незнакомец,
хочу
узнать
твое
имя
сегодня
вечером
The
ground
underneath
is
startin'
to
break
Земля
под
ним
начинает
ломаться
(It's
starting
to
break,
It's
starting
to
break)
(Он
начинает
ломаться,
Он
начинает
ломаться)
Shone
so
bright
Сиял
так
ярко
Now
we're
casting
shade
(casting
shade)
Теперь
мы
отбрасываем
тень
(отбрасываем
тень)
No
time
to
explain
why
I
can't
explain
Нет
времени
объяснять,
почему
я
не
могу
объяснить
If
I
do,
it'll
dеfinitely
be
too
late
Если
я
это
сделаю,
то
определенно
будет
слишком
поздно
Onе
thing's
for
sure
Одно
можно
сказать
наверняка
We
can't
stay
the
same
Мы
не
можем
оставаться
прежними
Can't
stay
the
same
Не
могу
оставаться
прежним
Fine
line,
between
light
and
darkness
Тонкая
грань
между
светом
и
тьмой
Two
sides,
and
we're
on
the
wrong
one
Две
стороны,
и
мы
не
на
той
Endings,
are
new
beginnings
Окончания,
новые
начала
Stranger,
wanna
know
your
name
tonight
Незнакомец,
хочу
узнать
твое
имя
сегодня
вечером
There's
a
quiet
avalanche
Там
тихая
лавина
And
it
moves
with
purpose
И
он
движется
с
целью
You
lean
in
and
you
say
Вы
наклоняетесь
и
говорите
"I
am
your
destiny..."
"Я
твоя
судьба..."
Stranger,
wanna
know
your
name
tonight
Незнакомец,
хочу
узнать
твое
имя
сегодня
вечером
Stranger,
wanna
know
your
name
tonight
Незнакомец,
хочу
узнать
твое
имя
сегодня
вечером
Stranger,
wanna
know
your
name
tonight
Незнакомец,
хочу
узнать
твое
имя
сегодня
вечером
Fine
line,
between
light
and
darkness
Тонкая
грань
между
светом
и
тьмой
Two
sides,
and
we're
on
the
wrong
one
Две
стороны,
и
мы
не
на
той
Endings,
are
new
beginnings
Окончания,
новые
начала
Stranger,
wanna
know
your
name
tonight
Незнакомец,
хочу
узнать
твое
имя
сегодня
вечером
Fine
line,
between
light
and
darkness
Тонкая
грань
между
светом
и
тьмой
Two
sides,
and
we're
on
the
wrong
one
Две
стороны,
и
мы
не
на
той
Endings,
are
new
beginnings
Окончания,
новые
начала
Stranger,
wanna
know
your
name
tonight
Незнакомец,
хочу
узнать
твое
имя
сегодня
вечером
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anton Delost, Brock Tinsley, Ian Nichols
Album
Stranger
Veröffentlichungsdatum
05-03-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.