Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
nevim
jestli
jsme
tu
pořád
jenom
my
dva
Я
не
знаю,
остались
ли
мы
тут
всё
ещё
только
вдвоём
Točí
se
kolem
nás
celej
svět,
to
ví
jen
vědma
Вокруг
нас
вращается
весь
мир,
это
знает
только
гадалка
Nikdo
mi
nepoví
co
skrývá
se
za
chatem
Никто
мне
не
скажет,
что
скрывается
за
чатом
Napíšeš
mi
sice
message,
ale
kdo
ví
jestli
real
Ты
хоть
и
пишешь
мне
сообщение,
но
кто
знает,
реально
ли
это
Love
tady,
love
tam
Любовь
здесь,
любовь
там
Posílám
ti
lásku
dva
tisíce
kilometrů
pryč
Посылаю
тебе
любовь
за
две
тысячи
километров
Nevim
jestli
nepřišla
už
pozdě
Не
знаю,
не
пришла
ли
она
уже
слишком
поздно
Nevim
jestli
stihl
jsem
to
včas
Не
знаю,
успел
ли
я
вовремя
Nevim
jestli
uslyšíš
můj
hlas
zas
Не
знаю,
услышишь
ли
ты
снова
мой
голос
Nevim,
nevim
řikám
že
furt
nevim
Не
знаю,
не
знаю,
говорю,
что
всё
время
не
знаю
Ale
jsem
fakt
zmatenej
z
toho
co
že
vlastně
to
chceš
Но
я
правда
сбит
с
толку
тем,
чего
же
ты
на
самом
деле
хочешь
Jsou
to
jenom
cash
a
nebo
mě
fakt
miluješ
Это
только
деньги,
или
ты
меня
действительно
любишь
Hezký
písně
psal
jsem
pro
tebe,
ale
teď
jsem
fakt
confused
Красивые
песни
я
писал
для
тебя,
но
сейчас
я
правда
сбит
с
толку
Neměla
si
nikdy
zmizet,
na
tak
dlouhou
dobu
pryč
Тебе
не
следовало
исчезать
так
надолго
Věděl
jsem
že
to
bude
hardcore
Я
знал,
что
это
будет
хардкор
Já
věděl
jsem
že
to
bude
pěknej
bullshit
Я
знал,
что
это
будет
полный
бред
Shit
a
teď
jsem
zase
pryč
Чёрт,
и
вот
я
снова
не
здесь
Odpojenej
od
země
ja
nevnímám
už
nic
Отключённый
от
земли,
я
больше
ничего
не
воспринимаю
Žádný
city
žádnej
vztek,
jenom
automatic
robot
Ни
чувств,
ни
злости,
просто
автоматический
робот
Do
tý
doby
než
budeš
tu
back
До
тех
пор,
пока
ты
не
вернёшься
Já
už
bez
tebe
tu
nevydržím,
nechci
bez
tebe
tu
být
Я
уже
без
тебя
здесь
не
выдержу,
не
хочу
здесь
быть
без
тебя
Nikdy
nedokážu
už
bez
týhle
lásky,
bez
tebe
tu
žít
Я
никогда
уже
не
смогу
жить
без
этой
любви,
без
тебя
здесь
Jen
chci
abys
věděla
že
tě
furt
miluju
Просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
всё
ещё
люблю
тебя
Na
zeď
srdíčka
furt
maluju
(maluju
ay)
На
стене
сердечки
всё
рисую
(рисую,
эй)
Countin'
days
until
i
meet
u
again
Считаю
дни
до
нашей
новой
встречи
Never
fell
that
down
as
am
I
right
now,
till
this
day
Никогда
до
этого
дня
я
не
падал
так
низко,
как
сейчас
Hurts
so
bad,
when
i
hear
u
through
the
phone
Так
больно,
когда
я
слышу
тебя
по
телефону
I
don't
know
what
the
fuck
is
that
tone
in
your
voice
Я
не
знаю,
что
это
за
тон,
чёрт
возьми,
в
твоём
голосе
Im
really
disappointed
of
that
what
i'm
going
through
Я
действительно
разочарован
тем,
через
что
прохожу
Now
i
know
that
you
love
me,
at
least
you
say
it
too
Теперь
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
по
крайней
мере,
ты
тоже
это
говоришь
Is
that
still
love,
or
you
cover
something
with
it
Это
всё
ещё
любовь,
или
ты
что-то
этим
прикрываешь
Can
i
still
have
you,
or
can
i
somehow
get
it
Могу
ли
я
всё
ещё
быть
с
тобой,
или
я
могу
как-то
это
заполучить
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tomáš Tengler
Album
GET IT
Veröffentlichungsdatum
29-07-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.