Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Ride
Lass mich fahren
Eh,
wha'
happen
nuh
baby
Eh,
was
ist
los,
Baby?
You
look
good
inna
ya
car,
eh
Du
siehst
gut
aus
in
deinem
Auto,
eh
Long
time
mi
watch
ya
and
mi
wah
chat
ya
Ich
beobachte
dich
schon
lange
und
will
dich
anquatschen
And
ya
a
gwaan
like
ya
nuh
wah
chat
to
me
Und
du
tust
so,
als
ob
du
nicht
mit
mir
reden
willst
So
wha'
happen
Dre?
Tell
'em
weh
di
fuck
a
gwaan
nuh
Also,
was
ist
los,
Dre?
Sag
ihnen,
was
zum
Teufel
los
ist
Creepin'
down
the
backstreet
on
D's
Krieche
die
Seitenstraße
entlang
auf
D's
I
got
my
Glock
cocked
'cause
niggas
want
these
Meine
Glock
ist
gespannt,
weil
Niggas
diese
wollen
No
soon
as
I
said
it,
seems
I
got
sweated
Kaum
hatte
ich
es
gesagt,
scheine
ich
schon
bedrängt
zu
werden
By
some
nigga
with
a
TEC-9
tryin'
to
take
mine
Von
einem
Nigga
mit
einer
TEC-9,
der
versucht,
meine
zu
nehmen
You
wanna
make
noise,
make
noise
Du
willst
Lärm
machen,
mach
Lärm
I
make
a
phone
call,
my
niggas
comin'
like
the
Gotti
boys
Ich
mache
einen
Anruf,
meine
Niggas
kommen
wie
die
Gotti
Boys
Bodies
bein'
found
on
Greenleaf
Leichen
werden
auf
Greenleaf
gefunden
With
their
fuckin'
heads
cut
off,
motherfucker,
I'm
Dre
Mit
ihren
verdammten
Köpfen
abgeschnitten,
Motherfucker,
ich
bin
Dre
So
listen
to
the
play-by-play,
day-by-day
Also
hör
dir
das
Play-by-Play
an,
Tag
für
Tag
Rollin'
in
my
four
with
16
switches
Rolle
in
meinem
Vierer
mit
16
Schaltern
And
got
sounds
for
the
bitches
Und
habe
Sounds
für
die
Schlampen
Clockin'
all
the
riches,
got
the
hollow
points
for
the
snitches
Erbeute
all
den
Reichtum,
habe
die
Hohlspitzgeschosse
für
die
Verräter
So
won't
you
just
walk
on
by?
'Cause
I'm
too
hard
to
lift
Also
geh
doch
einfach
vorbei,
denn
ich
bin
zu
schwer
zu
heben
And
no,
this
ain't
Aerosmith
Und
nein,
das
ist
nicht
Aerosmith
It's
the
motherfuckin'
D-R-E
from
the
CPT
Es
ist
der
verdammte
D-R-E
aus
CPT
On
a
rhymin'
spree,
a
straight
G
Auf
einem
Reimrausch,
ein
echter
G
Hop
back,
as
I
pop
my
top,
you
trip
Spring
zurück,
wenn
ich
mein
Verdeck
öffne,
du
flippst
aus
I
let
the
hollow
points
commence
to
pop,
pop,
pop
Ich
lasse
die
Hohlspitzgeschosse
anfangen
zu
knallen,
knallen,
knallen
Yeah,
'cause
if
it
don't
stop
Ja,
denn
wenn
es
nicht
aufhört
I'll
have
to
put
my
shit
in
reverse,
go
back
and
take
another
spot
Muss
ich
meinen
Scheiß
in
den
Rückwärtsgang
schalten,
zurückgehen
und
einen
anderen
Platz
einnehmen
'Cause
I'm
(rollin'
in
my
six-four)
Weil
ich
(in
meinem
64er
rolle)
What
all
the
niggas
saying?
Was
sagen
alle
Niggas?
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(hell
yeah)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Hölle,
ja)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(what
all
the
niggas
saying?)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Was
sagen
alle
Niggas?)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(hell
yeah)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Hölle,
ja)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
Just
another
motherfuckin'
day
for
Dre,
so
I'll
begin
like
this
Nur
ein
weiterer
verdammter
Tag
für
Dre,
also
fange
ich
so
an
No
medallions,
dreadlocks
or
black
fists
Keine
Medaillons,
Dreadlocks
oder
schwarze
Fäuste
It's
just
that
gangsta
glare
with
gangsta
raps
Es
ist
nur
dieser
Gangsta-Blick
mit
Gangsta-Raps
That
gangsta
shit
makes
a
gangs
of
snaps,
uh
Dieser
Gangsta-Scheiß
macht
eine
Menge
Klicks,
uh
Word
to
the
motherfuckin'
streets
Ein
Wort
an
die
verdammten
Straßen
And
word
to
these
hyped-ass
lyrics
and
dope
beats
Und
ein
Wort
an
diese
gehypten
Texte
und
fetten
Beats
That
I
hit
you
with,
that
I
get
you
with
Mit
denen
ich
dich
treffe,
mit
denen
ich
dich
kriege
As
I
groove
in
my
four
on
D's,
hittin'
the
switches
Während
ich
in
meinem
Vierer
auf
D's
groovе,
die
Schalter
betätige
Bitches,
relax,
while
I
get
my
proper
swerve
on
Mädels,
entspannt
euch,
während
ich
meinen
richtigen
Swerve
hinlege
Bumpin'
like
a
motherfucker,
ready
to
get
my
serve
on
Bumpe
wie
ein
Motherfucker,
bereit,
meinen
Dienst
anzutreten
But
before
I
hit
the
dope
spot
Aber
bevor
ich
den
Dope-Spot
erreiche
Gotta
get
the
chronic,
the
Rémy
Martin
and
my
soda
pop
Muss
ich
das
Chronic,
den
Rémy
Martin
und
meine
Limonade
holen
Now
I'm
smelling
like
Indonesia
Jetzt
rieche
ich
nach
Indonesien
Bus
stop
full
of
fly
bitches
and
skeezers
Bushaltestelle
voller
geiler
Schlampen
und
Miststücken
On
my
dick
'cause
my
four
on
hit
An
meinem
Schwanz,
weil
mein
Vierer
einschlägt
Pancake,
front
and
back,
side
to
side,
and
all
that
shit
Pancake,
vorne
und
hinten,
Seite
zu
Seite,
und
all
der
Scheiß
So
when
I
crawl,
I
comes
correct
Wenn
ich
also
krieche,
komme
ich
korrekt
Now
if
your
bitch
in
my
shit,
it's
your
bitch
you
check,
nigga
Wenn
deine
Schlampe
in
meinem
Scheiß
ist,
ist
es
deine
Schlampe,
die
du
checkst,
Nigga
Now
let
the
Chevrolet
slide
Lass
jetzt
den
Chevrolet
gleiten
As
I
dip
and
make
a
trip
to
the
south
side,
yeah
Während
ich
abtauche
und
einen
Ausflug
zur
South
Side
mache,
ja
(We're
rollin'
in
my
six-four)
(Wir
rollen
in
meinem
64er)
What
all
the
bitches
saying?
Was
sagen
alle
Schlampen?
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(hell
yeah)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Hölle,
ja)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(what
all
the
motherfucking
bitches
saying?)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Was
sagen
all
die
verdammten
Schlampen?)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(know
what
I'm
saying)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Weißt
du,
was
ich
meine?)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
Check
this
out
Check
das
aus
The
sun
went
down
when
I
hit
Slauson
Die
Sonne
ging
unter,
als
ich
Slauson
erreichte
On
my
way
to
the
strip,
now
I'm
just
flossing
Auf
meinem
Weg
zum
Strip,
jetzt
protze
ich
nur
Checking
my
rearview
'cause
niggas
they
will
do
Ich
checke
meinen
Rückspiegel,
denn
Niggas
machen
Jack
moves,
black
fools
'cause
I
smack
fools
Überfälle,
schwarze
Dummköpfe,
weil
ich
Dummköpfe
schlage
Trying
to
set
me
up
for
a
2-11
Die
versuchen,
mich
für
einen
2-11
reinzulegen
Fuck
around
and
get
caught
up
in
a
187
Scheiß
drauf
und
werde
in
einen
187er
verwickelt
But
I
don't
represent
no
gangbang
Aber
ich
repräsentiere
keine
Gang
Some
niggas
like
lynching,
but
I
just
watch
'em
hang
Manche
Niggas
lynchen
gerne,
aber
ich
schaue
ihnen
nur
beim
Hängen
zu
So
on
and
so
on,
why
don't
you
let
me
roll
on?
Und
so
weiter
und
so
fort,
warum
lässt
du
mich
nicht
weiterrollen?
I
remember
back
in
the
days
when
I
used
to
have
to
get
my
stroll
on
Ich
erinnere
mich
an
die
Zeiten,
als
ich
meinen
Spaziergang
machen
musste
Didn't
nobody
wanna
speak
Niemand
wollte
sprechen
Now
everybody
peepin'
out
they
window
when
they
hear
me
beatin'
up
the
street
Jetzt
späht
jeder
aus
dem
Fenster,
wenn
er
mich
die
Straße
entlang
brettern
hört
Is
it
Dre?
Is
it
Dre?
Ist
es
Dre?
Ist
es
Dre?
That's
what
they
say
every
single
motherfucking
day
Das
sagen
sie
jeden
verdammten
Tag
Yo,
but
I
ain't
tripping,
I'm
just
kicking
it
Yo,
aber
ich
flippe
nicht
aus,
ich
chille
nur
While
my
D's
keep
spinning
and
these
hoes
keep
grinning
I'll
be
(rolling
in
my
six-four)
Während
meine
D's
sich
weiterdrehen
und
diese
Nutten
weiter
grinsen,
werde
ich
(in
meinem
64er
rollen)
What
everybody
saying?
Was
sagt
jeder?
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(hell
yeah)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Hölle,
ja)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(what
everybodysaying?)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Was
sagt
jeder?)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(hell
yeah)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Hölle,
ja)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(swing
down,
I
wanna
ride)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Schwing
dich
runter,
ich
will
fahren)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(swing
down,
I
wanna
ride)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Schwing
dich
runter,
ich
will
fahren)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(swing
down,
I
wanna
ride)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Schwing
dich
runter,
ich
will
fahren)
Swing
down,
sweet
chariot,
stop
and
let
me
ride
(swing
down,
I
wanna
ride)
Schwing
dich
runter,
süßer
Wagen,
halt
an
und
lass
mich
fahren
(Schwing
dich
runter,
ich
will
fahren)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rbx, Snoop Dogg
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.