Dr. John - Right Place Wrong Time - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Right Place Wrong Time - Live - Dr. JohnÜbersetzung ins Deutsche




Right Place Wrong Time - Live
Richtiger Ort, falsche Zeit - Live
I been in the right place
Ich war am richtigen Ort
But it must have been the wrong time
Aber es muss die falsche Zeit gewesen sein
I'd of said the right thing
Ich hätte das Richtige gesagt
But I must have used the wrong line
Aber ich muss die falsche Zeile benutzt haben
I been in the right trip
Ich war auf dem richtigen Trip
But I must have used the wrong car
Aber ich muss das falsche Auto benutzt haben
My head was in a bad place
Mein Kopf war an einem schlechten Ort
And I'm wondering what it's good for
Und ich frage mich, wofür das gut ist
I been the right place
Ich war am richtigen Ort
But it must have been the wrong time
Aber es muss die falsche Zeit gewesen sein
My head was in a place
Mein Kopf war an einem Ort
But I'm having such a good time
Aber ich habe so eine gute Zeit
I been running trying to get hung up in my mind
Ich bin gerannt und habe versucht, mich in meinem Kopf zu verfangen
Got to give myself a little talking to this time
Ich muss mir diesmal ein kleines Gespräch gönnen
Just need a little brain salad surgery
Brauche nur eine kleine Gehirnsalat-Operation
Got to cure this insecurity
Muss diese Unsicherheit heilen
I been in the wrong place
Ich war am falschen Ort
But it must have been the right time
Aber es muss die richtige Zeit gewesen sein
I been in the right place
Ich war am richtigen Ort
But it must have been the wrong song
Aber es muss das falsche Lied gewesen sein
I been in the right vein
Ich war in der richtigen Vene
But it seems like the wrong arm
Aber es scheint der falsche Arm zu sein
I been in the right world
Ich war in der richtigen Welt
But it seems wrong wrong wrong wrong wrong
Aber es scheint falsch, falsch, falsch, falsch, falsch zu sein
Slipping, dodging, sneaking
Schlüpfen, ausweichen, schleichen
Creeping hiding out down the street
Kriechen, verstecken, die Straße runter
See me life shaking with every who I meet
Siehst du, wie mein Leben mit jedem bebt, den ich treffe
Refried confusion is making itself clear
Wiederaufbereitete Verwirrung macht sich bemerkbar
Wonder which way do I go to get on out of here
Frage mich, welchen Weg ich gehen soll, um hier rauszukommen
I been in the right place
Ich war am richtigen Ort
But it must have been the wrong time
Aber es muss die falsche Zeit gewesen sein
I'd have said the right thing
Ich hätte das Richtige gesagt
But I must have used the wrong line
Aber ich muss die falsche Zeile benutzt haben
I'd a took the right road
Ich hätte die richtige Straße genommen
But I must have took a wrong turn
Aber ich muss falsch abgebogen sein
Would have made the right move
Hätte den richtigen Zug gemacht
But I made it at the wrong time
Aber ich habe ihn zur falschen Zeit gemacht
I been on the right road
Ich war auf der richtigen Straße
But I must have used the wrong car
Aber ich muss das falsche Auto benutzt haben
My head was in a good place
Mein Kopf war an einem guten Ort
And I wonder what it's bad for
Und ich frage mich, wofür er schlecht ist





Autoren: Mac Rebennack


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.