Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R
u
4 real,
you
keep
comin′
on
too
strong
Ты
настоящая?
Ты
слишком
настойчива.
Tell
me
what's
the
deal,
at
this
rate
we
won′t
last
long
Скажи
мне,
в
чём
дело,
а
то
мы
долго
не
протянем.
You
can't
turn
around,
real
love
is
necessary
Ты
не
можешь
повернуть
назад,
настоящая
любовь
необходима.
Got
to
keep
it
on
growin',
in
many
little
ways
they
vary
Надо
поддерживать
ее
рост,
во
многом
мелочи
имеют
значение.
Once
they
try
to
put
me
on,
made
me
prove
you
wrong
Когда-то
они
пытались
меня
обмануть,
заставить
меня
доказать,
что
ты
неправа.
Let′s
get
on
down
right
now
and
really
get
it
on
Давай
сейчас
же
перейдем
к
делу
и
займемся
этим.
Girl
it′s
too
hot
for
a
summer,
it's
too
cold
for
a
winter
Девушка,
слишком
жарко
для
лета,
слишком
холодно
для
зимы.
R
u
4 real,
real,
real,
real,
real,
hey,
hey,
hey,
now
Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
эй,
эй,
эй,
ну?
R
u
4 real,
real,
real,
real,
real
Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая?
R
u
4 real,
you
know
your
keys
don′t
fit
the
door
Ты
настоящая?
Твои
ключи
не
подходят
к
двери.
R
u
4 real,
you
know
your
shoes
don't
fit
the
floor
Ты
настоящая?
Твои
туфли
не
подходят
к
полу.
Sometime
I
wonder
why,
my
ring
don′t
fit
your
phone
Иногда
я
удивляюсь,
почему
мое
кольцо
не
подходит
к
твоему
телефону.
Been
a
while
it's
happenin′
now,
huh,
that
you're
home
alone
Давно
это
происходит,
а?
Что
ты
дома
одна.
Your
peculiar
reality,
huh,
it
make
me
doubt
my
own
sanity
Твоя
своеобразная
реальность,
а?
Заставляет
меня
сомневаться
в
собственном
здравом
уме.
You
hang
that
jacket
on
me,
just
too
tight
'cause
it
don′t
fit
Ты
напяливаешь
на
меня
эту
куртку,
она
слишком
тесная,
потому
что
не
подходит.
R
u
4 real,
real,
real,
real,
real,
hey,
hey,
hey,
now
Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
эй,
эй,
эй,
ну?
R
u
4 real,
real,
real,
real,
real
Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая?
Life′s
so
hard,
funny
thing
it's
true
Жизнь
так
трудна,
забавно,
но
это
правда.
Don′t
make
it
harder,
tell
me
what's
wrong
with
you
Не
усложняй
ее,
скажи
мне,
что
с
тобой
не
так.
You
been
on
the
dark
side
of
the
moon
too
long
Ты
слишком
долго
была
на
темной
стороне
луны.
Give
me
your
love,
I′ll
give
it
right
back,
twice
as
strong
Дай
мне
свою
любовь,
я
верну
ее
вдвое
сильнее.
R
u
4 real,
you're
like
a
stranger
in
the
night
Ты
настоящая?
Ты
как
незнакомец
в
ночи.
R
u
4 real
or
you′re
just
a
passin'
headlight
Ты
настоящая
или
просто
проезжающий
мимо
свет
фар?
(R
u
4 real,
real,
real,
real,
real)
(Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая?)
Yeah,
I'm
of
strange
faces
that
I
see
Да,
я
о
странных
лицах,
которые
вижу.
(R
u
4 real,
real,
real,
real,
real)
(Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая?)
Huh,
tell
you
now
that
you
got
next
to
me
А?
Скажу
тебе
сейчас,
что
ты
рядом
со
мной.
(R
u
4 real,
real,
real,
real,
real)
(Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая?)
Yeah,
you
over
tuned
your
reality
Да,
ты
слишком
зациклена
на
своей
реальности.
(R
u
4 real,
real,
real,
real,
real)
(Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая?)
Huh,
make
me
doubt
my
sanity
А?
Заставляешь
меня
сомневаться
в
своем
здравомыслии.
It′s
too
hot
for
the
summer,
it′s
too
cold
for
the
winter
Слишком
жарко
для
лета,
слишком
холодно
для
зимы.
R
u
4 real,
real,
real,
real,
real,
hey,
hey,
hey,
now
Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
эй,
эй,
эй,
ну?
R
u
4 real?
Ты
настоящая?
R
u
4 real,
real,
real,
real,
real
Ты
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая,
настоящая?
R
u
4 real?
Ты
настоящая?
Life's
so
hard,
funny
thing
it′s
true
Жизнь
так
трудна,
забавно,
но
это
правда.
Don't
make
it
harder,
baby
what′s
wrong
with
you
Не
усложняй
ее,
детка,
что
с
тобой
не
так?
You
been
on
the
dark
side
of
the
moon
too
long
Ты
слишком
долго
была
на
темной
стороне
луны.
Give
me
your
love,
I'll
give
it
right
back,
twice
as
strong
Дай
мне
свою
любовь,
я
верну
ее
вдвое
сильнее.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Malcolm Rebennack
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.