Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recharge-moi
Перезаряди меня
Ça
y
est,
c'est
la
fin
Ну
вот,
это
конец
je
vois
la
lumière
au
bout
du
chemin
Я
вижу
свет
в
конце
пути
je
te
l'ai
notifié
en
vain
Я
тебе
об
этом
тщетно
сообщал
Plus
que
trois
pourcents,
tu
n'entends
rien
Осталось
всего
три
процента,
ты
ничего
не
слышишь
J'fais
les
dernières
sauvegardes
Я
делаю
последние
сохранения
Je
sens
que
ma
mémoire
s'efface
Я
чувствую,
как
стирается
моя
память
Je
t'avais
dit
Prends
garde
Я
тебе
говорил:
Будь
осторожна
Sur
la
notif
t'as
fait
l'impasse
Ты
просто
проигнорировала
уведомление
Recharge-moi,
recharge-moi
Перезаряди
меня,
перезаряди
меня
Je
n'ai
plus
beaucoup
de
batterie
У
меня
почти
не
осталось
заряда
батареи
Je
vais
bientôt
décéder
Я
скоро
умру
Recharge-moi,
recharge-moi
Перезаряди
меня,
перезаряди
меня
Je
me
sens
comme
en
fin
de
vie
Я
чувствую
себя
на
грани
Il
va
falloir
me
brancher
Мне
нужно
будет
подключиться
к
сети
Recharge-moi
Перезаряди
меня
Un
dernier
appel,
un
dernier
texto,
Последний
звонок,
последний
SMS,
Mais
sans
un
coup
de
jus,
c'est
la
fin
du
show
Но
без
подзарядки,
это
конец
шоу
Je
n'en
peux
plus,
j'veux
faire
dodo
Я
больше
не
могу,
хочу
спать
Recharge-moi,
là
c'en
est
trop
Перезаряди
меня,
сейчас
это
слишком
Recharge-moi,
recharge-moi
Перезаряди
меня,
перезаряди
меня
Je
n'ai
plus
beaucoup
de
batterie
У
меня
почти
не
осталось
заряда
батареи
Je
vais
bientôt
décéder
Я
скоро
умру
Recharge-moi
Перезаряди
меня
Recharge-moi,
recharge-moi
Перезаряди
меня,
перезаряди
меня
Je
me
sens
comme
en
fin
de
vie
Я
чувствую
себя
на
грани
Il
va
falloir
me
brancher
Мне
нужно
будет
подключиться
к
сети
Recharge-moi
Перезаряди
меня
Et
j'vois
tes
souvenirs
défiler
И
я
вижу
твои
воспоминания
мелькают
C'en
est
fini,
je
vais
crever
Всё
кончено,
я
сейчас
выдохнусь
Pourquoi
ne
m'as-tu
pas
chargé
Почему
ты
не
зарядила
меня
Moi
ton
téléphone
adoré
Твой
любимый
телефон
Je
sens
tes
mains
venir
me
brancher
Я
чувствую,
как
твои
руки
проверяют
подключение
Mais
c'est
trop
tard,
je
vais
lacher
Но
уже
слишком
поздно,
я
перегорел
Un
dernier
espoir,
vais-je
recharger
Последняя
надежда,
я
просто
перезаряжусь?
Ou
est-ce
la
fin
pour
ta
moitié
Или
это
конец
твоей
второй
половинке?
Recharge-moi,
recharge-moi
Перезаряди
меня,
перезаряди
меня
Je
n'ai
plus
beaucoup
de
batterie
У
меня
почти
не
осталось
заряда
батареи
Je
vais
bientôt
décéder
Я
скоро
умру
Recharge-moi
Перезаряди
меня
Recharge-moi,
recharge-moi
Перезаряди
меня,
перезаряди
меня
Je
me
sens
comme
en
fin
de
vie
Я
чувствую
себя
на
грани
Il
va
falloir
me
brancher
Мне
нужно
будет
подключиться
к
сети
Recharge-moi
Перезаряди
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Diego Rodríguez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.