Can't Have Everything - DrakeÜbersetzung ins Russische
Yeah,
uh,
man,
fresh
up
out
the
sand
Да,
э-э,
мужик,
только
что
с
пляжа,
February
10,
it's
the
boy,
but
I'm
still
the
man
10
февраля,
это
всё
тот
же
парень,
но
я
всё
ещё
мужчина.
Come
and
get
your
mans
Иди
и
забери
своего
мужика.
I
don't
know,
first
you
caught
the
hands
Я
не
знаю,
сначала
ты
схлопотала
по
рукам,
Then
you
took
the
stand
Потом
давала
показания.
It's
a
joke,
but
you
say
you
real—I
don't
understand
Это
шутка,
но
ты
говоришь,
что
ты
настоящая
- я
не
понимаю.
On
a
yacht,
me
and
all
the
dogs
actin'
like
some
dogs
На
яхте,
я
и
все
псы
ведем
себя
как
псы.
We
evolved,
used
to
think
vacation
meant
Niagara
Falls
Мы
эволюционировали,
раньше
думали,
что
отпуск
- это
Ниагарский
водопад.
Swear
to
God,
shout
to
Buffalo,
never
duckin'
low
Клянусь
Богом,
привет
Буффало,
никогда
не
пригибаюсь.
I
don't
stop,
man,
I'm
stuck
on
go,
always
hug
the
row
Я
не
останавливаюсь,
мужик,
я
всегда
в
движении,
всегда
жму
на
газ.
Fuck
a
opp,
make
his
body
roll,
yeah,
a
lot
of
those
К
черту
врага,
пусть
его
тело
перевернется,
да,
много
таких.
Started
out
doin'
college
shows,
Calipari
flow
Начинал
с
выступлений
в
колледжах,
флоу
Калипари.
Then
I
popped
like
you
never
seen
Потом
я
выстрелил,
как
ты
никогда
не
видела.
We
with
everything,
I
went
off
in
the
'16,
give
me
'17
У
нас
есть
всё,
я
оторвался
в
'16,
дайте
мне
'17.
Want
a
lot,
can't
have
everything
Хочу
многого,
нельзя
иметь
всё.
Can't
have
everything
Нельзя
иметь
всё.
Want
a
lot,
can't
have
everything
Хочу
многого,
нельзя
иметь
всё.
But
I
want
everything
Но
я
хочу
всё.
Bad
attitude,
tellin'
who
to
calm
down?
Плохое
настроение,
кому
говорить
успокоиться?
Tryna
cool
it
all
down
Пытаюсь
всё
остудить.
Who's
callin'
my
name?
Who's
involved
now?
Кто
зовет
меня
по
имени?
Кто
теперь
вовлечен?
Tell
me
who
I
gotta
down,
I'll
do
a
song
now,
man
Скажи
мне,
кого
мне
надо
уложить,
я
сейчас
сделаю
песню,
детка.
Even
though
there's
way
less
to
prove
to
y'all
now,
man
Хотя
сейчас
вам
нужно
доказывать
гораздо
меньше,
детка.
Everything
that
went
around
is
comin'
back
around
Всё,
что
было,
возвращается.
Y'all
better
hit
the
ground
Вам
лучше
упасть
на
землю.
Goddamn,
beef
forever
unfinished
Черт
возьми,
биф
навсегда
незаконченный.
Yeah,
it's
all
open
ended,
had
me
off
for
a
minute
Да,
всё
открыто,
меня
это
на
минуту
выбило
из
колеи.
Had
you
all
since
beginnin'
Имел
вас
всех
с
самого
начала.
Damn,
I
must
be
coachin',
'cause
I'm
not
playin'
with
them
Черт,
должно
быть,
я
тренер,
потому
что
я
не
играю
с
ними.
Can
you
not
see
the
difference?
Разве
ты
не
видишь
разницы?
I
mean,
I
keep
the
fuckin'
lights
on
in
the
buildin'
Я
имею
в
виду,
что
я
держу
чертовы
огни
включенными
в
здании.
Man,
my
record
deal
should
be
500
million,
goddamn
Мужик,
мой
контракт
со
звукозаписывающей
компанией
должен
быть
на
500
миллионов,
черт
возьми.
Can't
have
everything
Нельзя
иметь
всё.
Can't
have
everything
Нельзя
иметь
всё.
Want
a
lot,
can't
have
everything
Хочу
многого,
нельзя
иметь
всё.
But
I
want
everything
Но
я
хочу
всё.
Finally
got
my
mind
in
a
free
state
Наконец-то
мой
разум
свободен.
Niggas
tried
to
serve
me
up
a
cheesesteak
Ниггеры
пытались
подать
мне
чизстейк.
I
gave
them
back
a
clean
plate
Я
вернул
им
чистую
тарелку.
Same
niggas
preein',
'cause
they
hate
to
see
the
team
straight
Те
же
ниггеры
пялятся,
потому
что
ненавидят
видеть
команду
в
порядке.
Same
niggas
beakin'
always
duckin'
my
release
date
Те
же
ниггеры
клюют
носом,
всегда
уклоняются
от
даты
моего
релиза.
That's
when
the
phone
starts
ringin',
like,
"Are
we
straight?"
Вот
тогда
телефон
начинает
звонить,
типа:
"Мы
в
порядке?"
Two-faced
nigga
back
around
with
the
three
face
Двуличный
ниггер
вернулся
с
тремя
лицами.
Damn,
oh,
triple
double,
Russ
face
Черт,
о,
трипл-дабл,
лицо
Расса.
Watch
with
the
bust
face
Смотри
с
разбитым
лицом.
Never
met
the
plug,
but
I
rap
about
the
plug
face
Никогда
не
встречал
поставщика,
но
я
читаю
рэп
о
лице
поставщика.
Never
met
my
self,
I
don't
remember
who
I
was
face
Никогда
не
встречал
себя,
не
помню,
кем
я
был.
Y'all
fuckin'
hilarious
Вы,
черт
возьми,
смешные.
Y'all
really
think
you
niggas
teamin'
up
and
scarin'
us
Вы
действительно
думаете,
что
вы,
ниггеры,
объединяетесь
и
пугаете
нас.
Y'all
niggas
is
arrogant,
y'all
sleep
at
the
Sheraton
Вы,
ниггеры,
высокомерны,
вы
спите
в
Шератоне.
All
that
shit
embarrassin'
Всё
это
так
неловко.
Tell
your
big
homie
I'm
all
for
goin'
there
again
Скажи
своему
большому
другу,
что
я
готов
снова
пойти
туда.
He
ain't
even
die
and
I
ball
with
his
inheritance
Он
даже
не
умер,
а
я
распоряжаюсь
его
наследством.
All
that's
in
my
account
at
the
Bank
of
America
Всё
это
на
моем
счету
в
Банке
Америки.
All
that
Drake
hysteria
Вся
эта
истерия
вокруг
Дрейка.
Six
side,
east
side,
all
that
for
my
area
Шесть
сторон,
восточная
сторона,
всё
это
для
моего
района.
You
know,
hun,
I'm
a
bit
concerned
about
this
negative
tone
that
I'm
hearing
in
your
voice
these
days.
Знаешь,
милая,
я
немного
обеспокоен
этим
негативным
тоном,
который
слышу
в
твоем
голосе
в
последнее
время.
I
can
appreciate
where
your
uncertainly
stems
from
and
you
have
reason
to
question
your
anxieties
and
how
disillusioned
you
feel,
as
well
as
feeling
skeptical
about
who
you
believe
you
can
trust.
Я
могу
понять,
откуда
проистекает
твоя
неуверенность,
и
у
тебя
есть
основания
подвергать
сомнению
свои
тревоги
и
то,
насколько
ты
разочарована,
а
также
скептически
относиться
к
тому,
кому,
как
ты
думаешь,
можешь
доверять.
But
that
attitude
will
just
hold
you
back
in
this
life,
and
you're
going
to
continue
to
feel
alienated.
Но
такое
отношение
будет
только
тормозить
тебя
в
этой
жизни,
и
ты
будешь
продолжать
чувствовать
себя
отчужденной.
Give
some
thought
to
this,
because
I'm
confident
in
you,
and
I
know
you
can
reach
your
desired
destination
and
accomplish
your
goals
much
more
quickly
without
this
confrontation
I'm
hearing
in
your
tone
these
days.
When
others
go
low,
we
go
high.
Подумай
об
этом,
потому
что
я
уверен
в
тебе,
и
я
знаю,
что
ты
можешь
достичь
желаемого
пункта
назначения
и
осуществить
свои
цели
гораздо
быстрее
без
этой
конфронтации,
которую
я
слышу
в
твоем
тоне
в
последнее
время.
Когда
другие
опускаются,
мы
поднимаемся.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Ice Melts
2 Fake Love (Edited))
3 Gyalchester
4 Passionfruit
5 Free Smoke
6 Fake Love
7 4422
8 Blem
9 Madiba Riddim
10 Get It Together
11 Jorja Interlude
12 Sneakin'
13 No Long Talk
14 Wanna Know (Remix)
15 Skepta Interlude
16 Portland
17 Sacrifices (Revised Edited)
18 Do Not Disturb
19 Fake Love - Album Version (Edited)
20 Since Way Back
21 Glow
22 Can't Have Everything
23 Lose You (Revised Edited)
24 Lose You
25 KMT
26 Teenage Fever
27 Nothings Into Somethings
28 Sacrifices
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.