From Florida With Love - DrakeÜbersetzung ins Russische
(Bitch)
(Сучка)
Ayy,
yeah
Эй,
да
Ayy,
ayy
(Plugg)
Эй,
эй
(Кореш)
Writin'
this
from
Florida
with
love
(Love)
Пишу
это
из
Флориды
с
любовью
(Любовь)
When
I
linked
with
Mexiko,
I
knew
I
found
a
plug
(Dro)
Когда
я
связался
с
Мексико,
я
знал,
что
нашел
поставщика
(Товар)
Rest
in
peace
to
Static,
yellin'
"Shawty
want
a
thug,"
ayy
Покойся
с
миром,
Static,
кричащий
"Малышка
хочет
бандита,"
эй
Bottles
in
the
club,
ayy,
know
I
love
to
touch
(Ayy)
Бутылки
в
клубе,
эй,
знаешь,
я
люблю
тратить
(Эй)
Weezy
played
that
shit
for
me
and
Kobe
on
the
bus
Weezy
играл
это
для
меня
и
Кобе
в
автобусе
Went
and
got
a
chain
for
me,
I
had
to
give
it
up
(Yeah)
Пошел
и
купил
себе
цепь,
но
пришлось
отдать
ее
(Да)
Niggas
had
they
pistols
loaded
pointed
at
my
truck,
ayy
Ублюдки
направили
заряженные
пистолеты
на
мой
грузовик,
эй
And
you
know
that
lesson
stuck
(Right)
И
ты
знаешь,
этот
урок
я
усвоил
(Точно)
From
that
day
I
never
touched
the
road
without
a
(Plugg)
С
того
дня
я
никогда
не
ездил
без
(Кореша)
Ayy,
from
that
day
I
never
saw
the
point
in
talkin'
tough
(Nah)
Эй,
с
того
дня
я
не
видел
смысла
говорить
жестко
(Нет)
Hasn't
happened
since,
I
guess
you
niggas
know
what's
up
(Yup)
С
тех
пор
этого
не
случалось,
думаю,
вы,
ублюдки,
знаете,
что
к
чему
(Ага)
Yeah,
haven't
seen
the
6ix
in
like
a
month
(6ix)
Да,
не
был
в
6ix
около
месяца
(6ix)
Fuck
that,
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Love)
К
черту,
я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Любовь)
Rappers
that
I
threw
an
alley-oop
are
throwin'
subs
(Yeah)
Рэперы,
которым
я
давал
пас
на
сверху,
теперь
бросают
оскорбления
(Да)
But
they
gotta
dap
me
when
they
see
Но
им
приходится
приветствовать
меня,
когда
они
видят
Me,
that's
what's
up
(That's
what's
up)
Меня,
вот
так
вот
(Вот
так
вот)
I
let
that
shit
slide,
I
got
everything
Я
пропускаю
это
мимо
ушей,
у
меня
есть
все
I
could
lose
it
all
if
I'm
reactin'
to
the
petty
things
Я
могу
все
потерять,
если
буду
реагировать
на
мелочи
Know
that
if
I
see
you,
I'ma
ask
you
if
you
said
them
things
Знай,
что
если
я
увижу
тебя,
я
спрошу,
говорил
ли
ты
эти
вещи
YMB
the
gang
and
they
down
to
stain
anything,
mhm
YMB
- банда,
и
они
готовы
запачкать
все,
что
угодно,
мхм
Yeah,
that's
right
Да,
это
так
YMB
the
gang
and
they
down
to
stain
anything,
mhm
YMB
- банда,
и
они
готовы
запачкать
все,
что
угодно,
мхм
Yeah,
that's
right
Да,
это
так
YMB
the
gang
and
you
know
them
niggas...
YMB
- банда,
и
ты
знаешь
этих
ребят...
Booted
up,
turned
up,
piped
up
(Plugg)
На
стиле,
на
взводе,
накурен
(Кореш)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Where
the
love
at?)
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Где
любовь?)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Where
the
love
at?)
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Где
любовь?)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
Booted
up,
turned
up,
piped
up
(Plugg)
На
стиле,
на
взводе,
накурен
(Кореш)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Where
the
love
at?)
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Где
любовь?)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Where
the
love
at?)
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Где
любовь?)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Ayy)
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Эй)
(Plugg)
(Кореш)
Writin'
this
from
Florida
with
love
(Love)
Пишу
это
из
Флориды
с
любовью
(Любовь)
When
I
linked
with
Mexiko,
I
knew
I
found
a
plug
(Dro)
Когда
я
связался
с
Мексико,
я
знал,
что
нашел
поставщика
(Товар)
Rest
in
peace
to
Static,
yellin'
"Shawty
want
a
thug,"
ayy
Покойся
с
миром,
Static,
кричащий
"Малышка
хочет
бандита,"
эй
Bottles
in
the
club,
ayy,
know
she
wanna
fuck
(Ayy)
Бутылки
в
клубе,
эй,
знаешь,
она
хочет
трахаться
(Эй)
Weezy
played
that
shit
for
me
and
Kobe
on
the
bus
Weezy
играл
это
для
меня
и
Кобе
в
автобусе
We
ain't
even
get
to
reminiscin'
what
it
was
(Yeah)
Мы
даже
не
успели
вспомнить,
как
это
было
(Да)
Moral
of
the
story
is
the
story
finished
us
Мораль
истории
в
том,
что
история
нас
доконала
Damn,
and
you
know
that
lesson
stuck
(Right)
Черт,
и
ты
знаешь,
этот
урок
я
усвоил
(Точно)
Haven't
left
the
6ix
in
like
a
month
(Ayy)
Не
покидал
6ix
около
месяца
(Эй)
Fuck
that,
I'm
here,
baby,
where
the
love?
(Nah)
К
черту,
я
здесь,
детка,
где
любовь?
(Нет)
Fuck
that,
I'm
here,
baby,
just
because
(Yeah,
yeah)
К
черту,
я
здесь,
детка,
просто
потому
что
(Да,
да)
I
would
never
leave,
but
I
could,
though
(6ix)
Я
бы
никогда
не
ушел,
но
я
мог
бы
(6ix)
Yes,
I
know
I
leave
you,
not
for
good,
though
(No)
Да,
я
знаю,
я
покидаю
тебя,
но
не
навсегда
(Нет)
Same
way
you
could
diss,
but
you
wouldn't,
though
Так
же,
как
ты
могла
бы
оскорбить,
но
ты
не
стала
бы
'Cause
you
know
good
and
well
that
I'm...
Потому
что
ты
прекрасно
знаешь,
что
я...
Booted
up,
turned
up,
piped
up
(Plugg)
На
стиле,
на
взводе,
накурен
(Кореш)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Where
the
love
at?)
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Где
любовь?)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Where
the
love
at?)
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Где
любовь?)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
Booted
up,
turned
up,
piped
up
(Plugg)
На
стиле,
на
взводе,
накурен
(Кореш)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Where
the
love
at?)
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Где
любовь?)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Where
the
love
at?)
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Где
любовь?)
I'm
back,
baby,
where
the
love?
(Ayy)
Я
вернулся,
детка,
где
любовь?
(Эй)
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.