Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engineer Scared (feat. Krispy Life Kidd & Ketchy the Great)
Techniker Verängstigt (feat. Krispy Life Kidd & Ketchy the Great)
I
pulled
up
to
the
club
with
a
drum
(Low
the
Great)
Ich
kam
mit
einer
Trommel
im
Club
an
(Low
the
Great)
A
mean
guy,
but
we
turned
him
to
a
nun
Ein
fieser
Typ,
aber
wir
haben
ihn
in
eine
Nonne
verwandelt
He
peace
treatin'
'cause
we
gave
him
what
he
want
(Is
that
Trey?)
Er
verhandelt
Frieden,
weil
wir
ihm
gegeben
haben,
was
er
wollte
(Ist
das
Trey?)
Just
checked
an
Oompa
Loompa,
now
we
want
Willy
Wonka
Haben
gerade
einen
Oompa
Loompa
gecheckt,
jetzt
wollen
wir
Willy
Wonka
We
ain't
finna
do
that,
clown
Das
werden
wir
nicht
tun,
Clown
Just
slid
his
block
quiet
lettin'
off
MAC
rounds
Bin
gerade
leise
an
seinem
Block
vorbeigerutscht
und
hab'
mit
der
MAC
geschossen
How
you
do
it?
I
put
a
muzzle
on
it,
b-
Wie
machst
du
das?
Ich
setze
ihm
einen
Maulkorb
auf,
Schlampe
You
know
my
name,
I
ain't
tusslin'
with
n-
Du
kennst
meinen
Namen,
ich
rauf'
nicht
mit
N-
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Setz'
der
K
einen
Schalldämpfer
auf,
du
hörst
sie
mauscheln
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Ich
werd's
jetzt
richtig
krachen
lassen,
er
hat
seinen
Sohn
hier
You
hear
him
stutterin',
these
niggas
mumblin'
Du
hörst
ihn
stottern,
diese
Niggas
murmeln
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Wir
haben
den
Techniker
verängstigt,
zu
viele
Waffen
hier
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Setz'
der
K
einen
Schalldämpfer
auf,
du
hörst
sie
mauscheln
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Ich
werd's
jetzt
richtig
krachen
lassen,
er
hat
seinen
Sohn
hier
You
hear
him
stutterin',
these
n-
mumblin'
Du
hörst
ihn
stottern,
diese
N-
murmeln
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Wir
haben
den
Techniker
verängstigt,
zu
viele
Waffen
hier
Sh-,
hundiddy
chop
Sch-,
hundertfaches
Hacken
Mei
Ling
just
bumped
on
me,
that's
a
hundiddy
bop
Mei
Ling
hat
mich
gerade
angerempelt,
das
ist
ein
hundertfacher
Bop
It's
a
Mickey
Mouse
Es
ist
eine
Mickey
Mouse
Hit
him
with
the
chop
ten
times,
made
him
Diddy
Bop
Hab'
ihn
zehnmal
mit
dem
Hackmesser
erwischt,
hab'
ihn
zum
Diddy
Bop
gemacht
Half
a
hundiddy
in
the
chop,
it's
a
Minnie
Mouse
Ein
halbes
Hundert
im
Hackmesser,
es
ist
eine
Minnie
Mouse
Ten
chops,
that's
a
proud
family
up
at
Penny
house
Zehn
Hackmesser,
das
ist
eine
stolze
Familie
bei
Penny
zu
Hause
Tell
a
n-,
"Eat
these,
it'll
make
you
skinny,
watch"
Sag
einem
N-,
"Iss
das,
es
macht
dich
dünn,
pass
auf"
You
got
the
engineer
scared,
put
all
the
glizzies
down
Du
hast
den
Techniker
verängstigt,
leg
all
die
Knarren
hin
Silly
billys
'round,
n-,
that'll
get
you
got
Dumme
Jungs
hier,
N-,
das
bringt
dich
um
N-'s
talkin'
like
a
killer,
but
he
really
not
N-
redet
wie
ein
Killer,
aber
er
ist
es
nicht
wirklich
Put
a
drum
on
the
glizzy,
I
ain't
into
stocks
Setz'
eine
Trommel
auf
die
Knarre,
ich
steh'
nicht
auf
Aktien
All
these
n-
holdin'
d-,
where
the
b-
at?
Ugh
All
diese
N-
halten
Schwänze,
wo
sind
die
Schlampen?
Ugh
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Setz'
der
K
einen
Schalldämpfer
auf,
du
hörst
sie
mauscheln
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Ich
werd's
jetzt
richtig
krachen
lassen,
er
hat
seinen
Sohn
hier
You
hear
him
stutterin',
these
niggas
mumblin'
Du
hörst
ihn
stottern,
diese
Niggas
murmeln
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Wir
haben
den
Techniker
verängstigt,
zu
viele
Waffen
hier
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Setz'
der
K
einen
Schalldämpfer
auf,
du
hörst
sie
mauscheln
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Ich
werd's
jetzt
richtig
krachen
lassen,
er
hat
seinen
Sohn
hier
You
hear
him
stutterin',
these
n-
mumblin'
Du
hörst
ihn
stottern,
diese
N-
murmeln
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
(KrispyLife
Kidd)
Wir
haben
den
Techniker
verängstigt,
zu
viele
Waffen
hier
(KrispyLife
Kidd)
Shootin'
this
b-
hurt,
it
threw
my
shoulder
out
of
place
Dieses
Ding
zu
schießen
tat
weh,
es
hat
mir
die
Schulter
ausgerenkt
Glock
on
the
dresser
while
I'm
f-',
I'm
condom
safe
Glock
auf
der
Kommode,
während
ich
f-,
ich
bin
kondomsicher
I
make
her
suck
me
with
the
rubber,
how
that
condom
taste?
Ich
lasse
sie
mich
mit
dem
Gummi
lutschen,
wie
schmeckt
das
Kondom?
You
with
a
buster,
so
I
guess
you
kind
of
safe
Du
bist
mit
einem
Penner
zusammen,
also
bist
du
wohl
einigermaßen
sicher
They
call
me
a
G.O.A.T.,
but
I'm
some
kind
of
wizard
Sie
nennen
mich
einen
G.O.A.T.,
aber
ich
bin
so
eine
Art
Zauberer
Pssh,
pssh
on
the
K
like
it's
tryna
whistle
Pssh,
pssh
auf
der
K,
als
ob
sie
pfeifen
will
I
don't
even
f-
your
b-,
just
make
her
do
the
dishes
Ich
f-
nicht
mal
deine
Schlampe,
lass
sie
nur
den
Abwasch
machen
You
was
cryin'
in
the
county,
you
ain't
even
make
it
to
prison
Du
hast
im
County
geweint,
du
hast
es
nicht
mal
ins
Gefängnis
geschafft
The
box
got
a
weird
shape,
it's
shaped
like
a
prism
Die
Box
hat
eine
komische
Form,
sie
ist
wie
ein
Prisma
geformt
I'm
startin'
to
think
these
niggas
vegan,
'cause
they
don't
want
no
chicken
Ich
fange
an
zu
denken,
dass
diese
Niggas
Veganer
sind,
weil
sie
kein
Hühnchen
wollen
Slide
on
the
opps'
crib
and
knock
out
they
kitchen
Rutsch'
in
die
Bude
der
Gegner
und
hau'
ihre
Küche
raus
If
I
don't
see
dude
with
the
Stinc
Team,
we
ain't
f-'
with
him
Wenn
ich
den
Typen
nicht
mit
dem
Stinc
Team
sehe,
haben
wir
nichts
mit
ihm
zu
tun
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Setz'
der
K
einen
Schalldämpfer
auf,
du
hörst
sie
mauscheln
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Ich
werd's
jetzt
richtig
krachen
lassen,
er
hat
seinen
Sohn
hier
You
hear
him
stutterin',
these
niggas
mumblin'
Du
hörst
ihn
stottern,
diese
Niggas
murmeln
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Wir
haben
den
Techniker
verängstigt,
zu
viele
Waffen
hier
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
(mhm)
Setz'
der
K
einen
Schalldämpfer
auf,
du
hörst
sie
mauscheln
(mhm)
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Ich
werd's
jetzt
richtig
krachen
lassen,
er
hat
seinen
Sohn
hier
You
hear
him
stutterin',
these
niggas
mumblin'
(huh?
Okay)
Du
hörst
ihn
stottern,
diese
Niggas
murmeln
(hä?
Okay)
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Wir
haben
den
Techniker
verängstigt,
zu
viele
Waffen
hier
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
around
Wir
haben
den
Techniker
verängstigt,
zu
viele
Waffen
hier
A
nigga
pull
up
to
the
stu'
fake
tough,
gon'
have
to
gun
him
down
Ein
Nigga
kommt
ins
Studio
und
tut
auf
hart,
den
muss
ich
abknallen
F-
the
cameras,
I
pull
up
bareface
just
to
paint
a
clown
Scheiß
auf
die
Kameras,
ich
komm'
unmaskiert,
um
einen
Clown
anzumalen
I
got
water
on
my
neck,
my
drip
make
these
hoes
drown
Ich
hab'
Wasser
an
meinem
Hals,
mein
Style
lässt
diese
Schlampen
ertrinken
Anybody
want
smoke'll
turn
this
b-
to
a
hookah
lounge
Jeder,
der
Stress
will,
verwandelt
diese
Bude
in
eine
Shisha-Lounge
Got
a
chop,
beat
up
the
opp
block,
now
they
Milly
Rockin'
Hab'
eine
Knarre,
bearbeite
den
Block
der
Gegner,
jetzt
tanzen
sie
Milly
Rock
Heavy
metal,
rock
and
roll
on
n-
while
I'm
Perc'
poppin'
Heavy
Metal,
rock
and
roll
auf
N-,
während
ich
Percs
poppe
N-
gay,
they
sweet
like
Willy
Wonka,
plus
they
work
with
cops
N-
sind
schwul,
sie
sind
süß
wie
Willy
Wonka,
und
sie
arbeiten
mit
Bullen
Krispy
hit
him
with
a
glizzy,
now
he
crispy,
fried
him
with
a
Glock
Krispy
hat
ihn
mit
einer
Knarre
erwischt,
jetzt
ist
er
knusprig,
hat
ihn
mit
einer
Glock
gebraten
N-
think
he
Suge,
Drakeo
do
him
like
Pac
N-
denkt,
er
ist
Suge,
Drakeo
macht
ihn
wie
Pac
Feed
him
shots,
he
don't
bang,
but
he
be
hangin'
with
the
opps
Fütter'
ihn
mit
Schüssen,
er
gehört
keiner
Gang
an,
aber
er
hängt
mit
den
Gegnern
rum
He's
a
clown,
a
jester,
I
hit
him
with
the
Heckler
Koch
Er
ist
ein
Clown,
ein
Narr,
ich
hab'
ihn
mit
der
Heckler
& Koch
erwischt
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Setz'
der
K
einen
Schalldämpfer
auf,
du
hörst
sie
mauscheln
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Ich
werd's
jetzt
richtig
krachen
lassen,
er
hat
seinen
Sohn
hier
You
hear
him
stutterin',
these
niggas
mumblin'
Du
hörst
ihn
stottern,
diese
Niggas
murmeln
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Wir
haben
den
Techniker
verängstigt,
zu
viele
Waffen
hier
Put
a
silence
on
the
K,
you
hear
it
muzzlin'
Setz'
der
K
einen
Schalldämpfer
auf,
du
hörst
sie
mauscheln
I'm
finna
really
show
out,
he
got
his
son
in
here
Ich
werd's
jetzt
richtig
krachen
lassen,
er
hat
seinen
Sohn
hier
You
hear
him
stutterin',
these
n-
mumblin'
Du
hörst
ihn
stottern,
diese
N-
murmeln
We
got
the
engineer
scared,
too
many
guns
in
here
Wir
haben
den
Techniker
verängstigt,
zu
viele
Waffen
hier
Sh-,
man,
I
be
tryna
chill
out
Scheiße,
Mann,
ich
versuche,
mich
zu
entspannen
Like,
I'm
like,
"Damn,
bro,
like"
Ich
denke
mir:
"Verdammt,
Bruder,
so
wie"
F-,
I
had
the
pole
out,
nigga,
all
in
the
booth,
n-
Verdammt,
ich
hatte
die
Knarre
draußen,
Nigga,
überall
im
Studio,
N-
Engineer
in
there
shakin'
and
all
that
Der
Techniker
da
drin
zittert
und
so
Like,
I
was
just
like,
"Chill
out,
bro"
Ich
sagte
nur:
"Entspann
dich,
Bruder"
Put
the
poles
up,
put
the
sticks
up,
put
the
drums
up
Packt
die
Knarren
weg,
packt
die
Gewehre
weg,
packt
die
Trommeln
weg
Like
n-,
nobody
even
in
here,
n-,
we
in
Beverly
Hills,
n-
So
wie,
N-,
niemand
ist
überhaupt
hier,
N-,
wir
sind
in
Beverly
Hills,
N-
N-
ain't
worried
'bout
nothin',
man
N-
macht
sich
keine
Sorgen,
Mann
But
again
that
nigga
was
taxin'
and
sh-
Aber
andererseits
hat
dieser
Nigga
abgezockt
und
so
He
might've
been
on
some
shit,
I
don't
know,
sh-.
Vielleicht
war
er
auf
irgendwas,
ich
weiß
nicht,
scheiße.
Man,
well,
put
the
guns
down,
ugh
Mann,
na
ja,
legt
die
Waffen
hin,
ugh
Know
what
I'm,
know
what
I'm
sayin'?
Weißt
du,
was
ich
meine,
weißt
du,
was
ich
meine?
Alright,
really,
though,
we
gon'
put
'em
down,
we
gon'
put
'em
down
Okay,
wirklich,
wir
werden
sie
hinlegen,
wir
werden
sie
hinlegen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Deangelo Darby Smith, Unknown Writer, Vontrey De Angelo Taylor, Darrell Wayne Caldwell, Krispy Life Kidd
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.