Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
what
happened
to
you?
Эй,
что
с
тобой
случилось?
You
were
my
best
friend,
so
content
Ты
была
моей
лучшей
подругой,
такой
довольной
Hey,
is
it
something
'bout
me
Эй,
это
что-то
из-за
меня?
Did
I
kill
the
fun,
say
something
dumb?
Я
испортил
веселье,
сказал
что-то
глупое?
You
used
to
lay
on
my
chest
Ты
раньше
лежала
у
меня
на
груди
Now
you're
all
in
your
head
Теперь
ты
вся
в
своих
мыслях
Stressing
over
what
I
said
Переживаешь
из-за
того,
что
я
сказал
Took
it
out
of
context
Вырвала
из
контекста
You're
just
looking
for
a
fight
Ты
просто
ищешь
повод
для
ссоры
Saying
things
out
of
spite
Говоришь
вещи
назло
So
I
got
some
advice
for
ya
Поэтому
у
меня
есть
для
тебя
совет
You
just
gotta
learn
to
relax
Тебе
просто
нужно
научиться
расслабляться
Gotta
get
off
my
back
Слезать
с
моей
спины
Nothing
wrong
with
my
intentions,
uh
Нет
ничего
плохого
в
моих
намерениях,
э-э
You
just
gotta
learn
to
relax
Тебе
просто
нужно
научиться
расслабляться
You
just
gotta
sit
back
Тебе
просто
нужно
откинуться
назад
Nothing
wrong
with
imperfection
Нет
ничего
плохого
в
несовершенстве
Hey,
not
tryna
be
mean
Эй,
не
пытаюсь
быть
грубым
I
just
need
honesty
Мне
просто
нужна
честность
Uh,
it's
fuckin'
with
me,
yea
yea
Э-э,
это
сводит
меня
с
ума,
да-да
You
know
I
played
fair,
I
took
care
of
you
Ты
знаешь,
я
играл
честно,
я
заботился
о
тебе
You
used
to
lay
on
my
chest
(Lay
on
my
chest)
Ты
раньше
лежала
у
меня
на
груди
(Лежала
у
меня
на
груди)
Now
you're
all
in
your
head
Теперь
ты
вся
в
своих
мыслях
Stressing
over
what
I
said
(Stressing
over
what
I
said)
Переживаешь
из-за
того,
что
я
сказал
(Переживаешь
из-за
того,
что
я
сказал)
Took
it
out
of
context
(Stressing
over
what?)
Вырвала
из
контекста
(Переживаешь
из-за
чего?)
You're
just
looking
for
a
fight
Ты
просто
ищешь
повод
для
ссоры
Saying
things
out
of
spite
Говоришь
вещи
назло
So
I
got
some
advice
for
ya
Поэтому
у
меня
есть
для
тебя
совет
You
just
gotta
learn
to
relax
Тебе
просто
нужно
научиться
расслабляться
Gotta
get
off
my
back
Слезать
с
моей
спины
Nothing
wrong
with
my
intentions,
uh
Нет
ничего
плохого
в
моих
намерениях,
э-э
You
just
gotta
learn
to
relax
Тебе
просто
нужно
научиться
расслабляться
You
just
gotta
sit
back
Тебе
просто
нужно
откинуться
назад
Nothing
wrong
with
imperfection
Нет
ничего
плохого
в
несовершенстве
Don't
worry
I
got
lots
of
love
to
give
Не
волнуйся,
у
меня
много
любви,
чтобы
дать
No
problems
here
so
why're
you
acting
weird?
Здесь
нет
проблем,
так
почему
ты
ведешь
себя
странно?
Don't
worry
I
got
lots
of
love
to
give
Не
волнуйся,
у
меня
много
любви,
чтобы
дать
No
problems
here
so
why're
you
acting
weird?
Здесь
нет
проблем,
так
почему
ты
ведешь
себя
странно?
You
used
to
lay
on
my
chest
Ты
раньше
лежала
у
меня
на
груди
Now
you're
all
in
your
head
Теперь
ты
вся
в
своих
мыслях
Stressing
over
what
I
said
Переживаешь
из-за
того,
что
я
сказал
Took
it
out
of
context
Вырвала
из
контекста
You're
just
looking
for
a
fight
Ты
просто
ищешь
повод
для
ссоры
Saying
things
out
of
spite
Говоришь
вещи
назло
So
I
got
some
advice
for
ya
Поэтому
у
меня
есть
для
тебя
совет
You
just
gotta
learn
to
relax
Тебе
просто
нужно
научиться
расслабляться
Gotta
get
off
my
back
Слезать
с
моей
спины
Nothing
wrong
with
my
intentions,
uh
Нет
ничего
плохого
в
моих
намерениях,
э-э
You
just
gotta
learn
to
relax
Тебе
просто
нужно
научиться
расслабляться
You
just
gotta
sit
back
Тебе
просто
нужно
откинуться
назад
Nothing
wrong
with
imperfection
(Ooh)
Нет
ничего
плохого
в
несовершенстве
(О-о)
Don't
worry
I
got
lots
of
love
to
give
(Got
love
to
give)
Не
волнуйся,
у
меня
много
любви,
чтобы
дать
(Много
любви,
чтобы
дать)
No
problems
here
so
why're
you
acting
weird?
(Weird,
weird)
Здесь
нет
проблем,
так
почему
ты
ведешь
себя
странно?
(Странно,
странно)
Don't
worry
I
got
lots
of
love
to
give
(Got
love
to
give)
Не
волнуйся,
у
меня
много
любви,
чтобы
дать
(Много
любви,
чтобы
дать)
No
problems
here
so
why're
you
acting
weird?
Здесь
нет
проблем,
так
почему
ты
ведешь
себя
странно?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jordan Palmer, Brandon Skeie, Ben O'leary, Matt Beachen, Sam Thomson, Shaan Singh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.