Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
so
much
energy
У
меня
столько
энергии
Alright,
what
up,
ENRGY
Ладно,
как
дела,
ENRGY
Ayy,
smoke
got
me
blind
in
one
eye,
call
it
a
Fetty
Wap
Эй,
дым
ослепил
меня
на
один
глаз,
назови
это
Фетти
Уап
Im
tearin'
up
the
city
with
this
shit
just
like
the
fetty
rocks
Я
разношу
город
этим
дерьмом,
прямо
как
фент
She
asked
me
if
I
even
give
a
fuck
cause
I'm
too
nonchalant
Она
спросила,
не
похуй
ли
мне,
потому
что
я
слишком
безразличен
Lil
buddy
couldn't
take
the
shit
that
I
said
and
I
got
petty
blocked
Мелкий
не
вывез
дерьма,
что
я
сказал,
и
мелочно
заблочил
меня
Been
ridin'
with
this
shit
like
cut
brakes
no
I
won't
let
me
stop
Еду
с
этим
дерьмом,
как
без
тормозов,
нет,
я
не
дам
себе
остановиться
I
ain't
listenin'
no
different,
you
won't
tell
me
not
Я
и
не
слушаю
по-другому,
ты
мне
не
указ
It's
a
young
game,
you
play
my
shit,
know
the
heads
be
shocked
Это
игра
молодых,
ты
врубаешь
моё
дерьмо,
знай,
головы
в
шоке
I
ain't
interested
in
the
you,
you
a
deadbeat
bop
Ты
мне
не
интересна,
ты
бесполезная
тёлка
The
doctor
said
I'm
sick
as
fuck,
I'm
finna
throw
up
lob
Доктор
сказал,
я
пиздец
больной,
готов
кинуть
пас
наверх
The
way
that
I
don't
fuck
with
pigs,
you'd
think
I
pray
Allah
То,
как
я
не
лажу
с
копами,
ты
бы
подумала,
я
молюсь
Аллаху
Exotic,
colored
Cosmo
and
Wanda,
I'm
feelin'
fairly
odd
Экзотика,
цветные
Космо
и
Ванда,
я
чувствую
себя
довольно
странно
Beats
like
Bart
cause
I
be
killin'
em
like
Sideshow
Bob
Биты
— как
Барт,
ведь
я
их
мочу,
как
Сайдшоу
Боб
Stuffed
a
honey
berry
backwood
with
some
cherry
pie
Набил
хани-берри
бэквуд
вишнёвым
пирогом
Dynamic
duo,
me
and
bro
elite
just
like
some
lemon-lime
Динамичный
дуэт,
я
и
бро
— элита,
прямо
как
лимон-лайм
I
need
to
get
my
fuckin'
point
across,
I'll
say
it
seven
times
Мне
нужно
донести
свою
грёбаную
мысль,
я
скажу
это
семь
раз
Told
God,
I'd
never
do
it
again,
that's
a
blessed
lie
Сказал
Богу,
что
больше
никогда,
— это
святая
ложь
Fuckin'
around,
I
need
something
to
do,
I'm
trying
to
enhance
this
high
Валяю
дурака,
нужно
чем-то
заняться,
пытаюсь
усилить
этот
кайф
Just
like
you
trippin'
off
of
DMT
cause
you
living
a
lie
Прямо
как
ты
трипуешь
от
ДМТ,
потому
что
ты
живёшь
во
лжи
Everything
been
hittin'
different
lately,
I'm
up
on
the
rise
Всё
по-другому
в
последнее
время,
я
на
подъёме
I
forgot
what
I
was
gon'
say,
I
done
lost
my
line
Я
забыл,
что
хотел
сказать,
потерял
строку
I
was
gon'
say
to
get
the
bag,
got
to
stay
calm
collect
Я
хотел
сказать,
чтобы
забрать
куш,
нужно
оставаться
спокойным
и
собранным
And
no,
the
fuck
we
ain't
punchin'
the
same
a
different
intellect
И
нет,
блядь,
мы
не
на
одном
уровне,
другой
интеллект
I
gotta
coach
bro
on
how
to,
damn
Я
должен
научить
братана,
как,
чёрт
Gotta
coach
bro
on
how
to
get
the
bills,
I'm
feeling
like
I'm
Belichick
Должен
научить
братана,
как
добывать
бабки,
чувствую
себя
Беличиком
If
you
ain't
pullin'
up
with
money,
then
you
ain't
come
correct
Если
ты
не
подъезжаешь
с
деньгами,
значит,
ты
пришёл
неправильно
When
I'm
in
the
I,
gotta
hit
cookout,
that
shit
the
best
Когда
я
в
"I",
надо
заскочить
в
Cookout,
эта
тема
— лучшая
Why
the
fuck
you
switchin'
up
my
words?
That
ain't
what
I
said
Какого
хрена
ты
перевираешь
мои
слова?
Я
не
это
сказал
Early
morning
got
to
get
to
pape
jumpin'
out
the
bed
Раннее
утро,
надо
добывать
бабло,
выпрыгиваю
из
кровати
So-so
many
tryin'
to
ride
the
wave,
gon'
cop
a
boathouse
Сто-столько
народу
пытается
оседлать
волну,
придётся
купить
эллинг
If
you
was
trying
to
do
the
shit
I
do,
you
wouldn't
even
know
how
Если
бы
ты
пыталась
делать
то
же
дерьмо,
что
и
я,
ты
бы
даже
не
знала
как
I'm
finna
do
a
mic
check,
see
how
the
goat
sound
Я
щас
сделаю
майк-чек,
заценю,
как
звучит
GOAT
You
need
to
find
a
new
engineer,
your
shit
sound
broke
down
Тебе
нужно
найти
нового
звукача,
твоё
дерьмо
звучит
сломанным
Need
headphones
with
noise
cancellation,
cause
the
za
so
loud
Нужны
наушники
с
шумодавом,
потому
что
"заза"
слишком
громкая
When
it's-when
it's
about
that
business,
ain't
no
fuckin'
around
Когда-когда
дело
касается
бизнеса,
никаких,
блядь,
шуток
I'ma
have
to,
damn
ENRGY,
why
it
keep
cutting
out?
Мне
придётся,
чёрт,
ENRGY,
почему
оно
всё
время
вырубается?
Before
I
send
the
verse,
no
matter
what,
I
need
the
whole
amount
Прежде
чем
я
отправлю
куплет,
несмотря
ни
на
что,
мне
нужна
вся
сумма
Oh
my
fucking
God
О,
мой
грёбаный
Бог
Yeah,
what
the
fuck?
Да,
какого
хрена?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Drayce Ayers
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.