Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potraži
kraj
svoje
kuće
Поищи
у
своего
дома
Tamo
negdje
moje
srce,
ostalo
je
Там
где-то
моё
сердце,
осталось
Kad
ga
nađeš
vrati
mi
ga
Если
найдёшь,
верни
его
мне
Nekoj
drugoj
značilo
je
Для
другой
стало
дорого
оно
Ako
vidiš
da
je
slabo
Если
видишь,
что
оно
слабо
Pomiluj
ga,
ali
kratko
Приласкай
его,
но
недолго
I
zaboravi
ga
И
забудь
о
нём
Dok
ga
nosiš
u
slabosti
Пока
несешь
его
немощным
Nekoj
drugoj
iz
milosti
Подари
другой,
из
сожаленья
Koja
čuvat'
će
ga
Пусть
она
сбережёт
и
согреет
Vladarice
srce
moga,
zar
ti
ne
vidiš
Владычица
сердца
моего,
разве
не
видишь
Sve
što
radim
u
životu
da
si
kriva
ti
Всё,
что
свершаю
я
в
жизни
- ты
причина
тому
Vladarice
srca
moga,
više
ne
ide
Владычица
сердца
моего,
нет
больше
сил
мне
Sve
što
gubim
i
što
nemam,
sve
je
zbog
tebe
Вся
моя
потеря
и
боль
- всё
это
из-за
тебя
Potraži
kraj
svoje
kuće
Поищи
у
своего
дома
Tamo
negdje
moje
srce,
ostalo
je
Там
где-то
моё
сердце,
осталось
Kad
ga
nađeš
vrati
mi
ga
Если
найдёшь,
верни
его
мне
Nekoj
drugoj
značilo
je
Для
другой
стало
дорого
оно
Ako
vidiš
da
je
slabo
Если
видишь,
что
оно
слабо
Pomiluj
ga,
ali
kratko
Приласкай
его,
но
недолго
I
zaboravi
ga
И
забудь
о
нём
Dok
ga
nosiš
u
slabosti
Пока
несешь
его
немощным
Nekoj
drugoj
iz
milosti
Подари
другой,
из
сожаленья
Koja
čuvat'
će
ga
Пусть
она
сбережёт
и
согреет
Vladarice
srce
moga,
zar
ti
ne
vidiš
Владычица
сердца
моего,
разве
не
видишь
Sve
što
radim
u
životu
da
si
kriva
ti
Всё,
что
свершаю
я
в
жизни
- ты
причина
тому
Vladarice
srca
moga,
više
ne
ide
Владычица
сердца
моего,
нет
больше
сил
мне
Sve
što
gubim
i
što
nemam,
sve
je
zbog
tebe
Вся
моя
потеря
и
боль
- всё
это
из-за
тебя
Vladarice
srce
moga,
zar
ti
ne
vidiš
Владычица
сердца
моего,
разве
не
видишь
Sve
što
radim
u
životu
da
si
kriva
ti
Всё,
что
свершаю
я
в
жизни
- ты
причина
тому
Vladarice
srca
moga,
više
ne
ide
Владычица
сердца
моего,
нет
больше
сил
мне
Sve
što
gubim
i
što
nemam,
sve
je
zbog
tebe
Вся
моя
потеря
и
боль
- всё
это
из-за
тебя
Sve
što
gubim
i
što
nemam,
sve
je
zbog
tebe
Вся
моя
потеря
и
боль
- всё
это
из-за
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vinko Didovic, Drazen Zecic
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.