Dream Theater - Scene Three: II. Fatal Tragedy - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Scene Three: II. Fatal Tragedy - Dream TheaterÜbersetzung ins Russische




Scene Three: II. Fatal Tragedy
Сцена Третья: II. Роковая трагедия
Alone at night I feel so strange
Ночью я чувствую себя так странно в одиночестве
I need to find all the answers to my dreams
Мне нужно найти ответы на все свои мечты
When I sleep at night I hear the cries what does this mean?
Когда я сплю по ночам, я слышу крики, что это значит?
I shut the door and traveled to another home
Я закрыла дверь и переехала в другой дом
I met an older man he seemed to be alone
Я встретила пожилого мужчину, он казался одиноким
I felt that I could trust him, he talked to me that night
Я почувствовала, что могу ему доверять, он поговорил со мной той ночью
Lad did you know a girl was murdered here?
Парень, ты знал, что здесь была убита девушка?
This fatal tragedy was talked about for years
Эта роковая трагедия обсуждалась годами
Victoria's gone forever only memories remain
Виктории больше нет, остались только воспоминания
She passed away, she was so young
Она умерла, она была так молода
Without love, without truth
Без любви, без правды
There can be no turning back
Не может быть никакого пути назад
Without faith, without hope
Без веры, без надежды
There can be no peace of mind
Не может быть спокойствия
As the night went on I started to find my way
С наступлением ночи я начала находить свой путь
I learned about a tragedy, a mystery still today
Я узнала о трагедии, тайне, нераскрытой и сегодня
I tried to get more answers but he said, "You're on your own"
Я попыталась получить больше ответов, но он сказал: «Ты сама по себе»
Then he turned away and left me as I stand there all alone
Потом он отвернулся и оставил меня стоять в полном одиночестве
He said, "You'll know the truth as you future days unfold, unfold"
Он сказал: «Ты узнаешь правду, как только развернутся твои будущие дни»
Without love, without truth
Без любви, без правды
There can be no turning back
Не может быть никакого пути назад
Without faith, without hope
Без веры, без надежды
There can be no peace of mind
Не может быть спокойствия
Now it is time to see how you died
Теперь пришло время увидеть, как ты умерла
Remember that death is not the end
Помни, что смерть - это не конец
But only a transition
А лишь переход





Autoren: dream theater, john myung


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.