Dream Theater - Strange Deja Vu - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Strange Deja Vu - Dream TheaterÜbersetzung ins Russische




Strange Deja Vu
Странное дежавю
Subconscious Strange Sensation
Подсознательное странное ощущение,
Unconscious relaxation
Бессознательное расслабление.
What a pleasant nightmare
Какой приятный кошмар,
And I can't wait to get there again
И я не могу дождаться, чтобы снова там оказаться.
Every time I close my eyes
Каждый раз, когда я закрываю глаза,
There's another vivid surprise
Меня ждет еще один яркий сюрприз,
Another whole life waiting
Еще одна целая жизнь,
Chapters unfinished, fading
Незавершенные, исчезающие главы.
(Past)
(Прошлое)
Closer now - Slowly coming into view
Все ближе теперь - медленно появляется в поле зрения,
I've arrived - Blinding sunshine beaming through
Я прибыл - ослепительный солнечный свет струится сквозь.
There's a house I'm drawn to
Меня влечет к какому-то дому,
Familiar settings nothing new
Знакомая обстановка, ничего нового.
And there's a pathway leading there
И туда ведет тропинка,
With a haunting chill in the air
С преследующим холодом в воздухе.
There's a room at the top of the stairs
Наверху лестницы есть комната,
Every night I'm drawn up there
Каждую ночь меня туда тянет.
And there's a girl in the mirror
И в зеркале девушка,
Her face is getting clearer
Ее лицо становится все четче.
Young child won't you tell me why I'm here?
Дитя, не скажешь ли ты мне, почему я здесь?
In her eyes - I sense a story never told
В ее глазах - я чувствую историю, которую никогда не рассказывали.
Behind the disguise - There's something tearing
За маской - что-то разрывает
At her soul...
Ее душу...
(Past)
(Прошлое)
Tonight I've been searching for it
Сегодня вечером я искал это,
A feeling that's deep inside me
Чувство, которое глубоко внутри меня.
Tonight I've been searching for
Сегодня вечером я искал
The one that nobody knows
Ту, которую никто не знает.
Trying to break free
Пытаясь вырваться на свободу,
I just can't help myself
Я просто не могу с собой ничего поделать.
I'm feeling like I'm going out of my head
У меня такое чувство, что я схожу с ума,
Tears my heart into two
Разрывает мое сердце на две части.
I'm not the one the sleeper thought he knew
Я не тот, кем спящий думал, что знает.
(Present)
(Настоящее)
Back on my feet again
Снова на ногах,
Eyes open to the real world
Глаза открыты в реальный мир.
Metropolis surrounds me
Мегаполис окружает меня,
The mirror's shattered the girl
Зеркало разбило девушку.
Why is this other life
Почему эта другая жизнь
Haunting me every day
Преследует меня каждый день?
I'd break through to the other side
Я бы прорвался на другую сторону,
If only I'd find the way
Если бы только я нашел путь.
Something's awfully familiar
Что-то ужасно знакомое,
Feeling's so hard to shake
Это чувство так трудно стряхнуть.
Could I have lived in that other world
Мог ли я жить в том другом мире?
It's a link that I'm destined to make
Это связь, которую мне суждено установить.
I'm still searching but I don't know what for
Я все еще ищу, но не знаю, что именно,
The missing key to unlock my mind's door
Недостающий ключ, чтобы открыть дверь моего разума.
Today I am searching for it
Сегодня я ищу это,
A feeling that won't go away
Чувство, которое не проходит.
Today I am searching for
Сегодня я ищу
The one that I only know
Ту, которую знаю только я.
Trying to break free
Пытаясь вырваться на свободу,
I just can't help myself
Я просто не могу с собой ничего поделать.
I'm feeling like I'm going out of my head
У меня такое чувство, что я схожу с ума,
Tears my soul into two
Разрывает мою душу на две части.
I'm not the one I thought I always knew
Я не тот, кем я себя всегда считал.
I just can't help myself
Я просто не могу с собой ничего поделать.
I'm feeling like I'm going out of my head
У меня такое чувство, что я схожу с ума.
Uncanny, Strange Deja Vu
Жуткое, странное дежавю,
But I don't mind - I hope to find the truth
Но я не против - я надеюсь найти истину.





Autoren: LA BRIE JAMES, MYUNG JOHN RO


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.