Dream Theater - The Glass Prison - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Glass Prison - Dream TheaterÜbersetzung ins Russische




The Glass Prison
Стеклянная тюрьма
Cunning, baffling, powerful
Хитрая, запутанная, могущественная,
Been beaten to a pulp
Избитый до полусмерти.
Vigorous, irresistible
Сильная, непреодолимая,
Sick and tired and laid low
Больной, усталый и разбитый.
Dominating, invincible
Доминирующая, непобедимая,
Black out, loss of control
Помутнение, потеря контроля.
Overwhelming, unquenchable
Всепоглощающая, неутолимая,
I'm powerless, have to let go
Я бессилен, должен отпустить.
I can't escape it, it leaves me frail and worn
Я не могу от неё убежать, она оставляет меня слабым и измученным.
Can no longer take it, senses tattered and torn
Больше не могу терпеть, чувства изодраны и разорваны.
Hopeless surrender, obsession's got me beat
Безнадежная капитуляция, одержимость меня победила.
Losing the will to live, admitting complete defeat
Теряю волю к жизни, признавая полное поражение.
Fatal descent, spinning around
Роковое падение, вращение вокруг.
I've gone too far, to turn back round
Я зашел слишком далеко, чтобы повернуть назад.
Desperate attempt, stop the progression
Отчаянная попытка остановить развитие,
At any length, lift this obsession
Любой ценой снять эту одержимость.
Crawling to my glass prison
Ползу к своей стеклянной тюрьме,
A place where no one knows
Месту, где никто не знает,
My secret lonely world begins
Мой тайный одинокий мир начинается.
So much safer here
Здесь намного безопаснее,
A place where I can go
Место, куда я могу пойти,
To forget about my daily sins
Чтобы забыть о своих ежедневных грехах.
Life here in my glass prison
Жизнь здесь, в моей стеклянной тюрьме,
A place I once called home
Место, которое я когда-то называл домом.
Fall in nocturnal bliss again
Снова погружаюсь в ночное блаженство,
Chasing a long lost friend
Преследуя давно потерянного друга.
I no longer can control
Я больше не могу контролировать,
Just waiting for this hopelessness to end
Просто жду, когда эта безнадежность закончится.
Run fast from the wreckage of the past
Бегу быстро от обломков прошлого,
A shattered glass prison wall behind me
Разбитая стена стеклянной тюрьмы позади меня.
Fight past walking through the ashes
Борюсь, пробираясь сквозь пепел,
A distant Oasis before me
Далекий оазис передо мной.
Cry, desperate crawling on my knees
Плачу, отчаянно ползу на коленях,
Begging God to please stop the insanity
Умоляя Бога, пожалуйста, останови это безумие.
Help me, I'm trying to believe
Помоги мне, я пытаюсь верить,
Stop wallowing in my own self pity
Перестать погрязнуть в жалости к себе.
"We've been waiting for you my friend
"Мы ждали тебя, мой друг,
The writing's been on the wall
Всё было предрешено,
All it takes is a little faith
Всё, что нужно, это немного веры,
You know you're the same as us all"
Ты знаешь, ты такой же, как и все мы".
Help me, I can't break out this prison all alone
Помогите мне, я не могу выбраться из этой тюрьмы один.
Save me, I'm drowning and I'm hopeless on my own
Спасите меня, я тону и безнадежен сам по себе.
Heal me, I can't restore my sanity alone
Исцелите меня, я не могу восстановить свое здравомыслие в одиночку.
Enter the door
Войди в дверь.
Desperate
Отчаявшийся,
Fighting no more
Больше не борющийся.
Help me restore
Помогите мне вернуть
To my sanity
Мое здравомыслие
At this temple of hope
В этом храме надежды.
I need to learn
Мне нужно учиться.
Teach me how?
Научите меня как?
Sorrow to burn
Скорбь сжечь.
Help me return
Помогите мне вернуться
To humanity
К человечности.
I'll be fearless and thorough
Я буду бесстрашным и тщательным,
To enter this temple of hope
Чтобы войти в этот храм надежды.
Believe
Верить.
Transcend the pain
Превзойти боль.
Living the life
Жить жизнью
Humility
Смирения.
Opened my eyes
Открыл мои глаза
This new odyssey
Эта новая одиссея
Of rigorous honesty
Строгой честности.
Serenity
Безмятежность,
That I never knew
Которую я никогда не знал.
Soundness of mind
Здравость ума
Helped me to find
Помогла мне найти
Courage to change
Мужество изменить
All the things that I can
Всё, что я могу.
"We'll help you perform this miracle
"Мы поможем тебе совершить это чудо,
But you must set your past free
Но ты должен освободить свое прошлое.
You dug the hole, but you can't bury your soul
Ты вырыл яму, но ты не можешь похоронить свою душу.
Open your mind and you'll see"
Открой свой разум, и ты увидишь".
Help me, I can't break out this prison all alone
Помогите мне, я не могу выбраться из этой тюрьмы один.
Save me, I'm drowning and I'm hopeless on my own
Спасите меня, я тону и безнадежен сам по себе.
Heal me, I can't restore my sanity alone
Исцелите меня, я не могу восстановить свое здравомыслие в одиночку.
Way off in the distance I saw a door
Вдали я увидел дверь.
I tried to open
Я пытался открыть,
I tried forcing with all of my will but still
Я пытался открыть её всей своей волей, но всё же
The door wouldn't open
Дверь не открывалась.
Unable to trust in my faith
Не в силах довериться своей вере,
I turned and walked away
Я повернулся и ушел.
I looked around, felt a chill in the air
Я оглянулся, почувствовал холодок в воздухе,
Took my will and turned it over
Взял свою волю и отдал её.
The glass prison which once held me is gone
Стеклянная тюрьма, которая когда-то держала меня, исчезла.
A long lost fortress
Давно потерянная крепость.
Armed only with liberty
Вооруженный только свободой
And the key of my willingness
И ключом моей готовности.
Fell down on my knees and prayed
Упал на колени и молился:
"Thy will be done"
"Да будет воля Твоя".
I turned around, saw a light shining through
Я обернулся, увидел свет, сияющий сквозь
The door was wide open
Широко открытую дверь.





Autoren: PORTNOY MICHAEL S, MYUNG JOHN RO, PETRUCCI JOHN P, RUDES JORDAN CHARLES

Dream Theater - Six Degrees of Inner Turbulence
Album
Six Degrees of Inner Turbulence
Veröffentlichungsdatum
29-01-2002

1 Solitary Shell (radio edit)
2 Six Degrees of Inner Turbulence: VIII. Losing Time / Grand Finale
3 Six Degrees of Inner Turbulence: VII. About to Crash (Reprise)
4 Six Degrees of Inner Turbulence: VI. Solitary Shell
5 Six Degrees of Inner Turbulence: V. Goodnight Kiss
6 Six Degrees of Inner Turbulence: IV. The Test That Stumped Them All
7 Six Degrees of Inner Turbulence: III. War Inside My Head
8 Six Degrees of Inner Turbulence: II. About to Crash
9 Six Degrees of Inner Turbulence: VI. Solitary Shell [Radio Edit] (Remastered Album Version)
10 Six Degrees Of Inner Turbulence: VIII. Losing Time / Grand Finale (2009 Remastered Album Version)
11 Six Degrees of Inner Turbulence, Pt. VIII: Losing Time / Grand Finale
12 Losing Time / Grand Finale
13 The Glass Prison
14 The Glass Prison (2009 Remastered Album Version)
15 Blind Faith
16 Misunderstood (2009 Remastered Album Version)
17 Six Degrees Of Inner Turbulence: VII. About To Crash [Reprise] (2009 Remastered Album Version)
18 Six Degrees of Inner Turbulence, Pt. VII: About to Crash (Reprise)
19 About to Crash (Reprise)
20 Six Degrees of Inner Turbulence: VI. Solitary Shell (2009 Remastered Album Version)
21 Six Degrees of Inner Turbulence, Pt. VI: Solitary Shell
22 Solitary Shell
23 Goodnight Kiss
24 Six Degrees Of Inner Turbulence: V. Goodnight Kiss (2009 Remastered Album Version)
25 Six Degrees of Inner Turbulence, Pt. V: Goodnight Kiss
26 Six Degrees of Inner Turbulence: IV. The Test That Stumped Them All (2009 Remastered Album Version)
27 Six Degrees of Inner Turbulence, Pt. IV: The Test That Stumped Them All
28 The Test That Stumped Them All
29 Six Degrees of Inner Turbulence: III. War Inside My Head (2009 Remastered Album Version)
30 Six Degrees of Inner Turbulence, Pt. III: War Inside My Head
31 War Inside My Head
32 Six Degrees Of Inner Turbulence: II. About To Crash (2009 Remastered Album Version)
33 Six Degrees of Inner Turbulence, Pt. II: About to Crash
34 About to Crash
35 Disappear (2009 Remastered Album Version)
36 The Great Debate
37 The Great Debate (2009 Remastered Album Version)
38 Misunderstood
39 Blind Faith (2009 Remastered Album Version)
40 Six Degrees of Inner Turbulence: I. Overture

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.