Dreams Come True - JET!!! ~album version~ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

JET!!! ~album version~ - Dreams Come TrueÜbersetzung ins Englische




JET!!! ~album version~
JET!!! ~album version~
あなたに会いに 行くだけでこんなはしゃいでる
I get so excited just going to meet you
胸の開き具合に チェックいれる自分に気づく
I notice myself checking to see how low my shirt is cut
前にかがんでる場合じゃなくて
There's no time to be shy
まだ言われてない大事なひとこと
Those important words that haven't been said yet
気になってる うずまいてる 相当たかまってる
I'm anxious and fidgeting, my mind is racing
ふっと出した手が すっとよりそって ぱっとつながった
Our hands reach out and gently clasp together
ぐっと近づいて ちょっと背伸びして おでこがぶつかった
You move closer, I rise up on my toes, and our foreheads touch
頭の中jet 噴き出してるjet
My mind is like a jet, it's on fire
すきがすごい勢いで音が聞こえるくらい
My love for you is so strong, I can hear it roaring
同じこと今 あなたも感じてますように
I hope you're feeling the same way right now
落ち着いて オッケー
Stay calm and cool
こっちから言ったっていいじゃない
There's no reason why I can't make the first move
チョコレート持って 甘いキスしたりなんかして
I could bring you chocolate and give you a sweet kiss
だから今日はそういうんじゃなくて
But today, that's not what I want
でも笑ってる顔アップで見たら
But when I look up and see your smiling face
現実感湧いてかたまる チャリに鳴らされるし
Reality sets in and I freeze as a car honks its horn
ぱっと肩抱いて ぎゅっと引きよせて わたしをかばった
You put your arm around my shoulders, pull me close, and shield me
ちょっとできすぎで ぼっと赤くなって おでこが熱かった
It's a little too perfect, and I blush as my forehead feels warm
心の中jet 噴き出してるjet
My heart is like a jet, it's on fire
すきも熱すぎてポッケのチョコがとけちゃうくらい
My love for you is so intense, the chocolate in my pocket is melting
かなりきてます! バク転とかできそうです
I'm feeling amazing! I could do backflips
頭の中jet心の中jetすきが噴き出す
My mind is a jet, my heart is a jet, my love is bursting out
流れ込んでjet! 湧きあがってjet すきが満ちる
I'm flowing with jet! I'm rising up with jet! I'm filled with love
もっとくっついてjet もっと鳴らされてjet
I want to be closer to you, jet! I want to feel the horn again, jet!
いいかげんチャリの人も笑いだしちゃうくらい
Even the person in the car is starting to laugh
ついに来たかも! 自己新狙えそう
This could be the moment! I think I can beat my personal best
ムーンウォークさえできそう
I could even do the moonwalk
今日わたし決めそうです
I think I'm going to do something special today





Autoren: Yoshida Miwa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.