Dreams Come True - Oyasumi No Uta - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Oyasumi No Uta - Dreams Come TrueÜbersetzung ins Russische




Oyasumi No Uta
Колыбельная
雪虫と踊ろう
Потанцуем со снежными мушками
白い花の到着待って
В ожидании белых цветов,
夜は火の番をするからね
Ночью я буду охранять огонь,
咳を鎮めてくれるように
Чтобы успокоить твой кашель.
たくさんの想いを込めて
Вложив всю свою любовь,
魔法を歌おう
Я спою тебе волшебную песню.
目をつぶったら 夢の中へ
Закрой глаза и отправляйся в мир снов,
ベッドの気球に乗って飛んで
Лети на воздушном шаре-кровати,
黄金のハートを持って帰っておいで
И вернись с золотым сердцем,
朝がもっと輝くように
Чтобы утро сияло еще ярче,
昼の陽があたたかいように
Чтобы дневное солнце грело теплее.
たくさんの想いを込めて
Вложив всю свою любовь,
魔法を歌おう
Я спою тебе волшебную песню.
天の川の中 暗黒星雲も
В Млечном Пути, даже темные туманности
おそれずに確かめて
Не бойся исследовать.
ごらんそこは 新しい星達が
Видишь, там новые звезды
生まれるための暗闇
Рождаются в этой темноте.
目をつぶったら 夢の中へ
Закрой глаза и отправляйся в мир снов,
ベッドの気球に乗って飛んで
Лети на воздушном шаре-кровати,
黄金のハートを持って帰っておいで
И вернись с золотым сердцем.
魔法を歌おう 夢の中で
Я спою тебе волшебную песню во сне.
たくさんの旅をして遊んで
Путешествуй и играй сколько хочешь,
黄金のハートを持って帰っておいで
И вернись с золотым сердцем.
黄金のハートを持って
С золотым сердцем
帰っておいで
Возвращайся.
ずっと歌うから
Я буду петь всегда,
気球に乗って
На воздушном шаре
帰っておいで
Возвращайся.
おやすみ
Спокойной ночи.





Autoren: Miwa Yoshida, Masato Nakamura


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.