Dreams Come True - Soudayo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Soudayo - Dreams Come TrueÜbersetzung ins Englische




Soudayo
Soudayo
もういいんだね これでもうわたし
It's alright now, that I'm someone
他の誰かのものになるよ
else's now
心に顔思い浮かべて
With your face in my mind
あなたへの最後のテレパシー
My last telepathy to you
送ったら チャンネル閉じようもう
After I send it, I'll close the channel
風は吹かない yeah
The wind doesn't blow yeah
夏に咲く黄色の花は
The yellow flowers that bloom in summer
どこまでも天を目指してるようで
Always seem to reach for the sky
駆け足で見ないふりしてたけど
I pretended not to see them, running past
花びらも葉も乾いて茶色になっても
Even when the petals and leaves were brown
首がおもいきり下向いてても
And I was walking with my head hung low
なんだかとても 美しかった
They still seemed beautiful to me
そうだよ
I love you with all of my heart
わたしの全部であなたを好きだった
I'll never dream of you again
もう二度とあなたの夢も見ない
I'll never dream again
二度と夢も見ない
Oh, even though I shed many tears
Oh たくさん涙は出たけど
There's nothing I regret
悔やんでることは ひとつもない
I love you with all of my heart
そうだよ
I'm being honest about ending our relationship
わたしの全部であなたを好きだった
Now that I've loved you with all of my heart
そうだよ
I love you with all of my heart
終わっていくことにこんなに正直になれた
I'll never see you in my dreams again
そうだよ
Never again
全部であなたを好きになった
Never again
そうだよ わたしの全部であなたを好きだった
Never come again
もう二度と夢にも出てこないで
I love you, I love you
二度と出てこないで
I love you, I love you
もう出てこないで
Never come again
二度と出てこないで こないで
Never, never come again
そうだよ そうだよ
I'll never dream of you again
そうだよ そうだよ
Never, never, never, never
二度と出てこないで出てこないで
Never come out again
二度と二度とこないで
Come out never, never
もうあなたの夢も 見ない
Come out never
二度と見ない見ない見ない見ない
Come out never
もう二度と出てこないで
I love you, I love you
出てこないで こないで こないで
I love you, I love you
出てこないで こないで
Come out never, never





Autoren: 中村 正人, 吉田 美和, 吉田 美和, 中村 正人


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.