Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WIFEHOOD ステ奥伝説 PART1 ~主婦の精 妻の精~
WIFEHOOD Легенда о супер-жене ЧАСТЬ 1 ~Дух хозяйки, дух жены~
毎回
味が全然違う
きんぴら蓮根
Каждый
раз
совершенно
разный
вкус
у
кимпира
из
лотоса
あなたの大好物なのに
今日のはお醤油足りない
Твое
любимое
блюдо,
а
сегодня
не
хватает
соевого
соуса
塩分控えめとか言っとこう
Скажу,
что
меньше
соли
– полезнее
いつかは
鯛のお頭とかハマチのかまとか
Когда-нибудь
я
приготовлю
голову
дорады
или
скумбрию
甘辛くこっくり炊いてみたい
でも今の主婦度じゃまず失敗
Тушеные
в
сладко-соленом
соусе,
но
с
моими
нынешними
навыками
хозяйки
это
точно
провал
しっかりしてるような
ないような
Вроде
бы
и
справляюсь,
а
вроде
бы
и
нет
ステ奥は大変ね
おかずの少ないローテーション
Быть
супер-женой
тяжело,
ограниченный
набор
блюд
ごまかす方向だけは
うまくなっていくなぁ
Только
в
умении
маскировать
промахи
я
становлюсь
лучше
主婦の精登場!
とかないかな?
Вот
бы
появился
дух
хозяйки!
衣が薄すぎ
不細工なかき揚げ
Слишком
тонкая
панировка,
некрасивые
темпура
из
овощей
見事にバラバラのインゲン
また失敗なだけなのに
Стручковая
фасоль
полностью
развалилась,
опять
неудача,
но
一本ずつ揚げたんだ
すごいねって
Я
пожарила
каждую
стручок
отдельно,
скажи,
как
это
здорово!
何にもない朝
早口で
先制してみた
Утром,
когда
ничего
нет,
быстро
начинаю
оправдываться
たまごかけごはんはいいよねぇ?
Яйцо
с
рисом
– это
же
отлично,
да?
これ妻度下がるわけじゃないよねぇ?
Это
же
не
снижает
мой
рейтинг
жены,
правда?
鈍い音がした
「茹でたまご」だった
Раздался
глухой
стук.
«Вареные
яйца»
– вот
что
было
ステ奥は大変ね
微妙なコミュニケーション
Быть
супер-женой
тяжело,
эти
тонкости
общения
ほんとにおいしい時だけの
低いうなり声
Только
когда
действительно
вкусно,
ты
тихонько
мычишь
妻の精様、もっと聞きたいです!
Дух
жены,
хочу
слышать
это
чаще!
白いシャツがお洗濯で
ピンクになった
Белая
рубашка
после
стирки
стала
розовой
春だからいいよねっ
Весна
же,
так
что
все
нормально!
ステ奥はがんばるよ
最強のクリエイション
Супер-жена
старается,
это
высший
пилотаж
креатива
あなたがほっと出来る
「うちの味」目指して
Стремлюсь
к
тому,
чтобы
ты
чувствовал
себя
как
дома,
создавая
«наш
вкус»
ステ旦も大変ね
夢に描くグッドロケーション
Быть
супер-мужем
тоже
тяжело,
мечта
о
хорошем
доме
家の広告
テーブルに置かれ
朝からプレッシャー
Реклама
недвижимости
на
столе
с
утра
пораньше
– это
давление
旦那様の精よ、もしいるなら
Дух
мужа,
если
ты
существуешь
3L以上庭付き
頼みますぅ!
Дом
с
участком
от
3 соток,
пожалуйста!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miwa Yoshida, Masato Nakamura
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.